Je comprends pas... pourquoi tu viens foutre le bordel... piquer des galaxies, tout ça... | Open Subtitles | لا أفهم لماذا يجب إنزل هنا , هات كل هذه الصخور |
Je comprends pas pourquoi il travaille encore ici tout cours. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا هو لا يزال يعمل هُنا أصلاً |
Je comprends pas pourquoi tu fais tout ça pour une moto. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا تتكبد كل هذا العناء من أجل دراجة نارية؟ |
Je comprends pas pourquoi elles restent avec toi. | Open Subtitles | لا أفهم لما هؤلاء الناس يبقون معك ؟ لا تفهمين هذا ؟ |
Je comprends pas pourquoi on peut pas courir comme des personnes normales. | Open Subtitles | لا أعلم لما لا يمكننا الركضُ كبشرٍ طبيعيّين |
Je m'inquiète pour elle. - Je comprends pas pourquoi elle est avec lui. | Open Subtitles | أشعر بالقلق عليها لا أفهم لماذا هي مع خطيبها ذاك ؟ |
Je comprends pas pourquoi tu t'es donné tout ce mal pour voir Dieu | Open Subtitles | لكن بيتر, أنا لازت لا أفهم لماذا تذهب إلى كل تلك المصاعب |
Je comprends pas pourquoi il faut attendre. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا لا نتكلم إلى ذلك الحارس الآن |
Laura, Je comprends pas pourquoi tu trouves ça si difficile ! | Open Subtitles | لورا ، انا لا أفهم لماذا تجدين الأمر صعباً للغاية |
Je comprends pas pourquoi tu tiens à te priver de plaisir avant ton interprétation. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا تظن أنه عليك أن تحرم نفسك من المتعة قبل أن تقوم بالآداء |
Je comprends pas pourquoi un homme d'age moyen quitterait sa femme pour une prof de yoga de 28 ans. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا رجل كبير بالعمر قد يترك زوجته من أجل مرشدة يوغا عمرها 28 |
Ecoute, ce que j'essaie de dire c'est que Je comprends pas pourquoi tout le monde agit comme si c'était la fin du monde. | Open Subtitles | انظر، ما أحاول قوله أنني لا أفهم لماذا يتصرف الجميع وكأنها نهاية العالم |
Je comprends pas pourquoi on va pas à Testico. | Open Subtitles | لا أفهم لما لا يمكننا فقط الذهاب لتيستيكو |
Je comprends pas pourquoi notre site a besoin d'un réseau social. | Open Subtitles | لا أفهم لما يحتاج موقعنا لشبكة إجتماعية |
Je comprends pas, pourquoi écrirait elle un devoir comme ca? | Open Subtitles | لا أفهم. لما تكتب سام ورقة كهذه؟ |
Je comprends pas pourquoi tu as besoin de ça. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لما أنتِ بحاجة لفعل ذلك، لا أعلم حقاً |
Je comprends pas pourquoi tu stresses. | Open Subtitles | (ليلةُ الإفتتاح" Colin Ford بونيتا لا أعلم لما أنتي قلقة جداً |
Je comprends pas pourquoi tu prends un caméscope pour un voyage. | Open Subtitles | الموافقة، أنا لا أَفْهمُ لِماذا أنت أَخْذ a آلة تصوير فيديو على a سفرة طريقِ. |
Je comprends pas pourquoi tu t'intéresses aux trucs fantastiques et pas aux choses réelles. | Open Subtitles | يفترضانيكونسريعاً. انا لا افهم كيف لكِ ان تكون مغرمة بكل هذا الشيئ التخيلي ولستِمهتمةبالشيئالحقيقي. |
Je comprends pas pourquoi nous ne l'avons pas encore cité à comparaître. | Open Subtitles | لا افهم لمَ لا نطلب لمثوله للشهادة فقط؟ |
Je comprends pas pourquoi on préfère les espaces aux tabulations. | Open Subtitles | لم قد يستعمل شخص (spaces) بدلاً من (tabs). |