J'ai seulement accepté ça parce que Je croyais que c'était ce que tu voulais. | Open Subtitles | لقد وافقت على هذا فقط لأني ظننت أن هذا ما تريده |
Je croyais que c'était parce que j'avais fricoté avec votre fille en première année. | Open Subtitles | لقد ظننت أن هذا لأننى عبثت مع إبنتك فى عامها الأول |
Je croyais que c'était les Coréens qui t'adoraient. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت الكوريين الذين يعبدون لك. |
Il était tellement sympa avec moi que Je croyais que c'était mon père. | Open Subtitles | كان لطيفاً جداً معي لقد اعتقدت انه ربما يكون والدي |
Tu m'as demandé de l'aide pour tes vœux, Je croyais que c'était un code, mais c'est ce qu'on a fait. | Open Subtitles | أجل، طلبت مني مساعدتك في كتابة النذور، ظننت أن هذه حيلة ما، لكن هذا ما فعلناه. |
Je croyais que c'était mon client, accroc à la fessée. | Open Subtitles | أعتقدت أنه زبوني المعتاد انه يحب الاهتمام كثيرا |
Quand il m'a ramenée, au bord de la mort, Je croyais que c'était parce qu'il m'aimait. | Open Subtitles | اعتقدت أنه عندما أعادني من حافة الموت, كان ذلك لأنه أحبني. |
Je croyais que c'était une chose que tu ne ferais qu'une seule fois, comme te raser avec un rasoir droit. | Open Subtitles | اعتقدت ان هذا شيء ستفعله مرة واحدة مثل الحلاقة بشفرة حلاقة حادة |
Ouais, bien, Je croyais que c'était évident. | Open Subtitles | من قال انني كذلك- ظننت ان هذا الجزء واضح- |
Je croyais que c'était une tombe. | Open Subtitles | ظننت أن هذا الشيء من المفترض أن يكون مقبرة |
Je croyais que c'était juste des amitié improbables d'animaux. | Open Subtitles | ظننت أن هذا كان فقط علاقة صداقات غريبة بين الحيوانات. |
Je croyais que c'était un prétexte pour cancaner et boire un coup ensemble. | Open Subtitles | ظننت أن هذا مجرد عذر لنلتقي من أجل الشراب والثرثرة. |
- Je croyais que c'était la peur que nos mères nous coupent le pénis. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت انك خائف من انتقوموالدتكبقطعقضيبك. |
Je croyais que c'était toi mais dans la matinée j'ai réalisé que c'était ta sœur ! Oh mon Dieu ! | Open Subtitles | كنت اعتقد انها انت ولكن ف الصباح وجدتها اختك |
"car Je croyais que c'était la chose à faire. | Open Subtitles | لأنني اعتقدت انه كان الشيء الصحيح لفعله. |
Je croyais que c'était la ville qui ne dort jamais. | Open Subtitles | ظننت أن هذه هي المدينة الي لا تنام |
- Je croyais que c'était ton pote. - C'était avant qu'il nous entube. | Open Subtitles | أعتقدت أنه صديقك - كان ذلك بالسابق، ايها القرد - |
Je croyais que c'était un virus carnivore, mais l'infirmière dit que c'est juste une plaie sèche. | Open Subtitles | اعتقدت أنه الفيروس الذي يأكل اللحم ولكن الصيدلاني قال لي أنها مجرد حساسية طفيفة |
Hé, c'est Angelina Jolie ! Je croyais que c'était un documentaire. | Open Subtitles | هذه (انجلينا جولي) اعتقدت ان هذا كان فلم وثائقي |
Mec, quand t'as dit que le gang allait se réunir Je croyais que c'était pour voler quelque chose, pas pour regarder une bande de morveux manger un gâteau. | Open Subtitles | ظننت ان هذا يعني سرقة شيء وليس مشاهدة مجموعة اولاد يأكلون الحلوى -هذا مريع |
Je croyais que c'était le fiancé qui avait eu la frousse. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه كان العريس الذي حصل على قدمين باردتين |
Chaque fois, Je croyais que c'était fini, qu'on vous tenait, mais vous nous glissiez entre les doigts. | Open Subtitles | كل مرة كنت أعتقد أنها ستكون الأخيرة كل مرة كنت أعتقد أنى هزمتك لكن بطريقة ما كنتِ تهربين |
Je croyais que c'était à propos d'ornithologie, et j'ai été désagréablement surpris. | Open Subtitles | إعتقدت أنه كان حول علم الطيور وكنت متفاجئا بنحو غير سار |
Je croyais que c'était le bon. | Open Subtitles | مِنْ أحببتُ أيّ رجل. إعتقدتُ بأنّه كَانَ الواحد. |
Désolé, Je croyais que c'était les chiottes. | Open Subtitles | آسف , يارجل , لقد اعتقدت أن هذا الحمام , آسف |
- Je croyais que c'était sa mère. - Tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | اعتقدت أن هذه كانت عن والدة أجل ، حسناً ، أنت تعلمين ما أقصد |
Je croyais que c'était les cabinets. | Open Subtitles | اعتقدت انها غرفة البودرة اعتقدت انها غرفة البودرة |