Alors Je l'ai entendu au téléphone, arranger un rendez-vous avec quelqu'un au bord du lac. | Open Subtitles | وبعدها سمعته يتحدّث عبر الهاتف يرتّب لقاءاً مع أحد ما عند البحيرة |
Je l'ai entendu parler au téléphone avec une pension... se renseigner sur les programmes d'aide financière. | Open Subtitles | لقد سمعته للتو يتحدث على الهاتف مع مدرسة داخليه يسأل عن الحزم الماليه |
Je savais qu'il allait mourir c'est alors que Je l'ai entendu | Open Subtitles | لقد علمت اني سأموت .. وهناك عندما سمعته .. |
J'ai vu l'avenir de cette boîte. Je l'ai entendu ! | Open Subtitles | لقد رأيت المستقبل مستقبل الشركة لقد سمعت بذلك |
Je l'ai entendu qu'une fois utilisée à MIT. | Open Subtitles | لقد سمعت مرة واحدة فقط تستخدم في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا. |
Je l'ai entendu le dire à une autre infirmière. | Open Subtitles | حسنًا، لقد سمعتها تُخبر المُمرّضة الأخرى عند مكتب التسجيل. 366 00: 17: |
Je l'ai entendu ! Le truc important pour toi qui disparais. | Open Subtitles | سمعت ذلك أيضا صوت شيء مهم بالنسبة لك يختفي |
Je l'ai entendu entrer dans la salle de bain pour se doucher, donc j'ai touché la main de ma mère, et j'étais elle. | Open Subtitles | سمعته في الحمام يستحم لذا لمست يدها، وبعدها أصبحت هي، ذهبنا إلى الحمام |
Une fois, Je l'ai entendu dans son bureau, au téléphone. | Open Subtitles | ذات مرة سمعته وهو في مكتبه يتحدث على الهاتف |
Il m'aime bien et Je l'ai entendu des choses qui me font penser qu'il pourrait être compatissant à la cause zombie. | Open Subtitles | هو يحبني و قد سمعته يقول بعض الأشياء التي جعلتني أعتقد أنه يتعاطف مع مسألة الزومبي |
Je le sais car Je l'ai entendu de mes deux derniers petits amis. | Open Subtitles | اعلم ذلك لقد سمعته مسبقا من كلا صديقاي السابقين |
Je l'ai entendu cette nuit torturant peut être les plus beaux mots jamais écris pour la scène, et j'ai juste crié. | Open Subtitles | لقد سمعته تلك الليلة يعذب ربما أجمل كلمات كتبت على المسرح وغضبت |
Il y a quelques semaines, Je l'ai entendu au téléphone avec une femme, tard dans la nuit. | Open Subtitles | وقبل أسبوعين، سمعته يتحدث على الهاتف مع بعض امرأة، في وقت متأخر من الليل. |
J'étais chez lui quand Je l'ai entendu parler à une Italienne au téléphone. | Open Subtitles | كنت في بيته عندما سمعته يتكلم إلى امرأة إيطالية على الهاتف. |
Vous vous êtes pas loupé, Je l'ai entendu au téléphone. | Open Subtitles | يا إلهي، وكأن شيئًا قد أريق لقد سمعت ذلك على الهاتف |
Je l'ai entendu à la radio en arrivant. | Open Subtitles | لقد سمعت ذلك فحسب عبر الراديو وأنا داخلة. |
J'ai déjà entendu ça... "Méchant loup". Je l'ai entendu de nombreuses fois. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا الاسم من قبل . سمعته عدة مرات |
Je l'ai entendu parler à la conseillère à propos de l'accident et de sa sœur. | Open Subtitles | لقد سمعتها مصادفةً تتحدث مع المسئول الإجتماعي عن الحادثة و أختها. |
Tu sais, en fait Je l'ai entendu faire ce morceau | Open Subtitles | في الحقيقة لقد سمعتها تغني هذه القطعة من قبل |
J'étais en route pour le boulot lorsque Je l'ai entendu dans les infos. | Open Subtitles | كنت في طريقي للعمل عندما سمعت ذلك في الاخبار |
Mais j'étais réveillé et Je l'ai entendu parler de nous. | Open Subtitles | ولكني كنت مستيقظا وسمعته يتكلم حول هذا الموضوع |
Je l'ai entendu au téléphone dire à quelqu'un | Open Subtitles | أنا سمع لها على الهاتف يقول شخص ما |
Quand je suis arrivé dans l'allée, Je l'ai entendu courir, alors je l'ai poursuivi, et il y avait une lumière, comme une lumière de sécurité, et j'ai vu un flash sortir du canon de l'arme et j'ai crié, | Open Subtitles | عندما وصلتُ إلى الزقاق، سمعتُه يهرب، ومن ثمّ لاحقتُه، وكان هناك ضوء، وكأنه ضوء مصباح أمني، ورأيتُ وميضاً |
Oui, je crois que Je l'ai entendu aboyer. Il a l'air fâché. | Open Subtitles | أجل ، تعرفين ، أعتقد أني سمعت نُباحه |
Mais on peut dire que Je l'ai entendu d'une source fiable. | Open Subtitles | لكن بوسعكَ القول أنّي سمعتُ ذلك من مصدر موثوق |