Félicite-le. Je suis désolé d'avoir loupé ça et Je le verrai dès que possible. | Open Subtitles | فقط بلغيه تهانيي, وأني آسف لتفويته وأني سأراه بأقرب وقت ممكن. |
Oui, excusez-moi auprès de lui. Je le verrai au dîner. | Open Subtitles | لهذا أبلغكِ، قدمي له اعتذاري سأراه على العشاء |
Dis à Richard que Je le verrai au club dimanche. | Open Subtitles | أخبري ريتشارد أنني سأراه في النادي يوم الأحد |
Je le verrai aujourd'hui. Retrouve-moi au café à 4 heures. | Open Subtitles | سأقابله اليوم، لاقيني عند المقهى في تمام الرابعة. |
Oui, Je le verrai au même endroit que la dernière fois. | Open Subtitles | نعم سأقابله في نفس المكان الذي تقابلنا فيه آخر مرة |
Si tu le sais, Je le verrai dans tes yeux, et la surprise sera gâchée. | Open Subtitles | إذا عرفتي، سأرى ذلك في عينيك وستخرب المفاجأة |
Je le verrai seulement quand il rentre sa voiture, fait sa lessive ou joue de la batterie dans mon salon. | Open Subtitles | لذا المرة الوحيدة التي سأراه فيها هي حينما يضع سيارته في المرآب أو يقوم بغسيل ملابسه أو ممارسة قرع الطبول في غرفة سفرتي |
Je le verrai moi-même, et mes yeux le verront, et non un autre. | Open Subtitles | الذي سأراه بجانبي عيناي ستنظرانه ولا أحد غيره |
Dis à ton type que Je le verrai lundi avec le reste et de ne pas m'envoyer quelqu'un d'autre me voir, d'accord? | Open Subtitles | أخبر رجلك أننيّ سأراه يوم الإثنين مع البقية ... ...و عدم إرسال أي شخص آخر لرؤيتني, جيّد ؟ |
Dites-lui que je suis au courant de son implication et que Je le verrai à la signature. | Open Subtitles | أخبره أنني عالمة بتورطه في هذه المسألة وأنني سأراه بمراسم التوقيع |
Ne le dérangez pas. Je le verrai plus tard. | Open Subtitles | لا لااريد ان اقطع عليه الاجتماع.قل له انني سأراه فيما بعد |
Je le verrai en sortant. | Open Subtitles | سأراه في طريقي للخروج. |
Dites-lui que Je le verrai au tribunal. | Open Subtitles | أخبريه بأنني سأراه في محاكمة الطلاق |
Sunday, pouvez-vous envoyer l'homme qui vous a donné l'enveloppe, dans la salle de conférence et lui dire que Je le verrai là-bas. | Open Subtitles | صنداي, هل ممكن ان تقولى للرجل الذي أعطاك المظروف انني سأقابله بغرفة الاجتماعات |
- il m'a appelée de Berkeley. - Je le verrai à mon retour. | Open Subtitles | اتصل بى وانا فى بيركلى حسنا, سأقابله عندما اعود |
Je le verrai à I'aérodrome avec le reste du film. | Open Subtitles | أخبره بأنني سأقابله في المطار ومعيالجزءالمتبقي،ولكن لاتنتظر . |
Je le verrai après le match de ma fille. | Open Subtitles | سأقابله لاحقًا إنها مباراة ابنتي |
J'ai un satellite, Je le verrai. | Open Subtitles | لدي إتصالٌ بالأقمار الصناعية. سأرى ذلك |
J'ai un satellite, Je le verrai. | Open Subtitles | لدي إتصالٌ بالأقمار الصناعية. سأرى ذلك |
Je lui passerai le message quand Je le verrai. | Open Subtitles | عندما أراه في المرة القادمة ، سَأكُونُ متأكّد لعُبُور ذلك على طول. |
- Je le verrai mourir avant que ça n'arrive . | Open Subtitles | أود أن أراه يموت قبل أن يحدث ذلك. |
Il est comme un frère pour moi, Je le verrai quand j'en ai envie. | Open Subtitles | أنه مثل الأخ لي, سوف أراه متى شئت. |