"je lui ai dit d'" - Translation from French to Arabic

    • قلت له أن
        
    • أخبرته أن
        
    • أخبرتها أن
        
    • أخبرته بأن
        
    • أنا طلبت منها
        
    • طلبت منه أن
        
    • قلت لها أن
        
    Mais à la dernière minute, Je lui ai dit d'aller se faire foutre. Open Subtitles و لكن في آخر دقيقة قلت له أن يذهب للجحيم.
    Je lui ai dit d'appeler uniquement sur la ligne fixe. Open Subtitles قلت له أن يدعو فقط على خط المنزل.
    Je lui ai dit d'aller jouer avec ses amis pendant que je travaillais. Open Subtitles أخبرته أن يذهب ليلعب مع أصدقائه بينما أعمل أنا.
    Je lui ai dit d'attendre trois semaines, et si elle avait pas de nouvelles, ça voulait dire que je serais parti pour de bon, et qu'elle pourrait retourner chez elle. Open Subtitles أخبرتها أن تمهلني ثلاثة أسابيع وإن لم تسمع شيئًا عني يمكنها العودة إلى منزلها ووقتها سأكون رحلت
    Je lui ai dit d'envoyer de l'aide, pas toi et ton petit-ami. Open Subtitles أخبرته بأن يرسل مساعدة ليس أنت، وخليلك
    Je lui ai dit d'attendre. Open Subtitles أنا طلبت منها الإنتظار.
    Je lui ai dit d'avancer mais il m'a insulté et à refuser d'avancer. Open Subtitles طلبت منه أن يتحرك، ولكنه استخدم ألفاظاً بذيئة ورفض المغادرة.
    Je lui ai dit d'aller se reposer. Open Subtitles قلت لها أن تذهب للمنزل وترتاح قليلاً
    En plus, quand j'ai compris, Je lui ai dit d'aller se faire f... Open Subtitles هو لن يفعل أي شيء عندما اكتشفت أنه هو قلت له أن
    Je lui ai dit d'être prudent, et de ne pas toucher quelque chose qui pourrait être dangereux. Open Subtitles لقد قلت له أن يكون حذرا أى شئ يلمسه قد يكون قاتلا
    Je lui ai dit d'aller se faire foutre, que je lui donnerais que dalle. Open Subtitles قلت له أن يبتعد لم يكن على أن أعطيه شيئا
    Tu sais, tu serais vraiment fier de moi. Je n'ai même pas cligner lorsque Je lui ai dit d'aller se faire foutre. Open Subtitles أتعلم أنت سوف تكون فخور بي أنا لم أرمش عندما قلت له أن يذهب و يضاجع نفسه
    Je lui ai dit d'aller se faire foutre. Open Subtitles قلت له أن يذهب الجماع مع نفسه.
    Mais Je lui ai dit d'accepter que les acheteurs étrangers. Open Subtitles لكنني قلت له أن يلتزم بالمشترين الأجانب
    Je lui ai dit d'appeler quelqu'un pour venir le chercher. Open Subtitles . أخبرته أن يتصّل بأحدما كي يأتي ويقلّه
    Je lui ai dit d'aller au kiosque de la 16e rue. Open Subtitles أخبرته أن يذهب للكشك بالشارع 16 مقابل الحديقة
    Je ne voulais même pas. Je lui ai dit d'arrêter de venir. Open Subtitles أنا لم أرغب بهذا ، حتى أني أخبرته أن يتوقف عن القدوم إلى هنا
    Je lui ai dit d'écouter la radio. Open Subtitles أخبرتها أن بإمكانها السماع للمباراة عبر الراديو.
    Je lui ai dit d'aller au cardio-vélo, peu importe, ce truc qu'elle fait. Open Subtitles أخبرتها أن تذهب لتدور أو أياً كان ما تقوم به
    Je lui ai dit d'arrêter de le voir, mais elle a menacé de nous dénoncer. Open Subtitles أخبرتها أن عليها التوقف عن مقابلته لكنها هددت بفضح علاقتنا
    Je lui ai dit d'y aller pour voir une nana. Open Subtitles أخبرته بأن يذهب ليرى إحدى الفتيات
    Je lui ai dit d'y aller. Open Subtitles أنا طلبت منها ذلك
    Je lui ai dit d'arrêter, inutilement. Open Subtitles طلبت منه أن يتوقف ولكن كأنه لم يسمعنى
    - Avec l'agent Monroe. Je lui ai dit d'attendre. Open Subtitles قلت لها أن تنتظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more