Je ne le savais pas, mais le foie est un organe incroyable. | Open Subtitles | أتعلمين , لم أكن أعلم ذلك لكن الكبد هو عضو حيوي رائع |
Je ne le savais pas quand je l'ai loué, regardez dans le manuel. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنه عندما استأجر ذلك؛ فقط تحقق من دليل. |
Je ne le savais pas. | Open Subtitles | لكنني لم أعلم ذلك |
Oh,Je ne le savais pas mais J'ai un peu d'expérience. | Open Subtitles | أوه، لم أعرف ذلك. وأنا أستطيع تخيّل الكثير من الأشياء. |
Mon père aussi, même si Je ne le savais pas. | Open Subtitles | ووالدي أيضاً لم أعرف هذا بوقتها |
Je ne le savais pas avant, mais, um, je le sais maintenant. | Open Subtitles | لم اكن اعلم سابقاً , لكنني أعلم الان |
Je ne le savais pas. Vous auriez dû commencer par ça, mec. | Open Subtitles | لم اعرف ذلك أنت كان يَجِبُ أنْ تَقُودَ ذلك صديقي. |
Je ne le savais pas quand j'ai accepté l'affaire. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ذلك عندما التزمت بهذه القضية |
Je le sais maintenant, mais Je ne le savais pas là. | Open Subtitles | أنا أعلم هذا الآن لكنني لم أكن أعلم آن ذاك |
En effet, si Je ne le savais pas je dirais que Simon Stern et ses associés font un très bon boulot. | Open Subtitles | فى الحقيقة , إذا لم أكن أعلم الكثير , كنت سأقول أن سيمون ستيرن وشركاه . يقومون بعمل جيد |
Je ne le savais pas alors, mais ce fut le dernier jour normal de ma vie. | Open Subtitles | لم أكن أعرف هذا وقتها. لكنه كان آخر يوم عادي في حياتي. |
Je ne le savais pas. | Open Subtitles | الناس الذي تُحاول حمايتهم، لم أكن أعرف ذلك. |
Non, Je ne le savais pas. | Open Subtitles | كلا، لم أعلم ذلك |
Et Je ne le savais pas ce matin. | Open Subtitles | و لم أعلم ذلك هذا الصباح |
Mec, Je ne le savais pas, mais je t'ai cherché toute ma vie. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك أبداً، لكنني أعتقد أنّني كنتُ أبحث عنك طوال حياتي. |
Je ne le savais pas quand je me suis désarmé. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك عندما جردت نفسي من السلاح |
Je ne le savais pas, mais elle était maléfique. | Open Subtitles | لم أعرف هذا من قبل لكنها كانت شريرة |
Je ne le savais pas. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ذلك |
Je ne le savais pas. | Open Subtitles | لم اعرف ذلك ابداً |
Parce que ce jour a tout changé, et que Je ne le savais pas encore. | Open Subtitles | لأنه غير كل شئ، و أنا لم أعلم بذلك حينها |
Je ne le savais pas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ذلك. |
Quoi, tu croyais que Je ne le savais pas ? | Open Subtitles | ماذا , وكأنني لا أعلم ذلك بالفعل ؟ |
Je ne le savais pas. | Open Subtitles | لم أعلم هذا. |
et je sais que ça sembles fou, et si Je ne le savais pas, | Open Subtitles | وأعرف أنّ هذا يبدو جنونيّاً، وإذا لمْ أكن أعرف بشكل أفضل، |
Je crois que je t'ai toujours aimée. Je ne le savais pas, c'est tout. | Open Subtitles | لابد أننى أحببتك كل هذه الفتره أنا فقط لم أدرك ذلك |
Il sait pourquoi vous etes ici. Ça, Je ne le savais pas. | Open Subtitles | لكنه يعرفكم و يعرف سبب وجودكم هنا و أنا لم أكن اعرف هذا |
Je ne le savais pas jusqu'à ce que j'arrive en Amérique et que je le voie à la TV pour la première fois. | Open Subtitles | لم اعرف هذا حتى جأت إلى اميريكا و اراه على التلفاز لأول مره |