"je ne peux pas le faire" - Translation from French to Arabic

    • لا يمكنني فعل هذا
        
    • لا أستطيع أن أفعل ذلك
        
    • لا أستطيع فعل ذلك
        
    • لا يمكنني فعلها
        
    • لا أستطيع فعل هذا
        
    • لا يمكنني القيام بذلك
        
    • لا أستطيع أن أفعل هذا
        
    • لا أستطيع عملها
        
    • لا أستطيع فعلها
        
    • أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ هو
        
    • لا أستطيع القيام بذلك
        
    • لا يمكنني فعل ذلك
        
    • لا يُمكنني القيام بذلك
        
    • أنا لا أستطيع أعمل هو
        
    • لا يمكننى فعل ذلك
        
    Je ne peux pas le faire. Open Subtitles أن تتخيل أننا أصدقاء فعلًا لا يمكنني فعل هذا
    J'ai trouvé un moyen de sauver Haven une fois pour toute, mais Je ne peux pas le faire sans toi. Open Subtitles لقد وجدت وسيلة لانقاذ هايفن مرة واحدة وإلى الأبد ولكني لا أستطيع أن أفعل ذلك بدونك
    Je ne peux pas le faire si je n'y crois pas. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك ؛ إذا كنتُ لا أؤمن بهِ
    C'est trop tôt. Je ne peux pas le faire. Open Subtitles لم يمرّ ما يكفي من الوقت، لا يمكنني فعلها
    Oui mais j'accepte que tu dises que Je ne peux pas le faire juste pour toi. Open Subtitles أعلم، لكنّكِ قلتٍ أنّني لا أستطيع فعل هذا من أجلك، وانا اتّفق.
    Mais Je ne peux pas le faire tant que j'ignore ce qu'il s'est passé. Open Subtitles لكن لا يمكنني القيام بذلك إلا إذا عرفت كل ما حدث
    Je ne peux pas le faire. honnêtement je ne pouvais pas le prendre. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا صراحة ، أنا لا اتحمل هذا
    Non, Je ne peux pas le faire. Je ne peux pas le faire. Open Subtitles لا، لا، لا يمكنني فعل هذا ، لا يمكنني ،فعل هذا
    Tu dois bien vouloir quelque chose. Je ne peux pas le faire à ta place. Open Subtitles هذا يجب أن يكون شيء أنت تريده لا يمكنني فعل هذا بدلاً عنك
    Je suis en train de se concentrer sur trouver Ray, mais Je ne peux pas le faire avec toutes ces distractions. Open Subtitles أنا أحاول أن نركز على إيجاد راي، ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك مع كل هذه الانحرافات.
    Je ne peux pas le faire. C'est contre nos règlements. Open Subtitles أنت تعرف أنني لا أستطيع أن أفعل ذلك هذا ضد القوانين
    Je ne peux pas le faire quand je suis réveillée, seulement quand je dors. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك وأنا مستيقظة فقط وأنا نائمة
    Ça peut être fait mais Je ne peux pas le faire seul. Open Subtitles من الممكن أن تنجح. لا أستطيع فعل ذلك بنفسي.
    Je ne peux pas le faire tomber si tu continues à chanceler comme un gars bourré. Open Subtitles لا يمكنني فعلها إذا أستمريت بالتهزز كرجل سكران
    Euh, je suis vraiment désolée mais Je ne peux pas le faire. Open Subtitles أنا في غاية الأسف , لكنني لا يمكنني فعلها
    Et je vais sortir avec lui, et Je ne peux pas le faire si tu continues à le rendre malheureux. Open Subtitles و سوف أواعده و لا أستطيع فعل هذا إدا أستمررت بجعله تعيس
    et Je ne peux pas le faire sans une ligne de temps en temps si tu continue à en prendre, les hallucinations seront le dernier de tes soucis ok, j'ai compris Open Subtitles و لا يمكنني القيام بذلك بلا جرعة بسيطة بين الحين و الأخر إن إسمريتِ على ذلك, فستكون الهلاوس أقل مخاوفك
    Tu sais que Je ne peux pas le faire sans toi. Open Subtitles تعرف أنني لا أستطيع أن أفعل هذا من دونك
    Dieu sait que Je ne peux pas le faire moi-même. Open Subtitles يعلم الله أنني لا أستطيع عملها بنفسي.
    Je suis désolé Femme, Je ne peux pas le faire. Open Subtitles أنا أسف أيتها الأنثى التنفيذية لا أستطيع فعلها.
    Je ne peux pas le faire. Je vais tout faire foirer. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ هو.
    Et je... Je ne peux pas le faire. Open Subtitles أنا فقط .. لا أستطيع القيام بذلك .. حسناَ ؟
    Faisons le ensemble. Je ne peux pas le faire seule. Open Subtitles جمع المُعطيات سويًّا لا يمكنني فعل ذلك وحدي
    Je ne peux pas le faire. Open Subtitles لا يُمكنني القيام بذلك.
    Je ne peux pas le faire sans toi. Open Subtitles أنا لا أستطيع أعمل هو بدونك.
    Je ne peux pas le faire sans toi. J'ai besoin que tu m'aides. Open Subtitles لا يمكننى فعل ذلك بدونكِ أحتاج لمساعدتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more