Je ne travaille pas pour vous, je travaille pour Sherlock. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لحسابك أنا أعمل لحساب شارلوك |
Écoutez, Je ne travaille pas pour quelque bureaucratie anonyme, OK ? | Open Subtitles | إسمعي، أنا لا أعمل لبعض البيروقراطيين مجهولي الهوية، حسناً؟ |
Je ne travaille pas plus vite que quiconque, mais plus efficacement. | Open Subtitles | أتعرف، أنا لا أعمل بشكل أسرع من أيّ أحد، وإنّما أكثر فاعليّة. |
// 23:07 – Je ne travaille pas pour la ligne aérienne. Je me fiche de son argent. // 23:07 – Je suis responsable de la sécurité des passagers. | Open Subtitles | انا لا اعمل لخطوط الطيران انا لا اهتم بأموالهم انا فقط المسئول عن سلامة الركاب |
Je ne travaille pas avec elle. | Open Subtitles | أنا لن أعمل معها |
Je ne travaille pas dans des musées, mais pour le FBI et tu es la seule personne dans ma vie qui connait la vérité. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لصالح المتاحف أنا أعمل لصالح المباحث الفدرالية و أنتِ أول شخص في حياتي يعرف الحقيقة |
Je ne travaille pas ici. J'ai pas le plan des locaux. | Open Subtitles | أنا لا أعمل هنا ليس و كأنني أحمل خريطه لهذا المكان |
Je ne travaille pas avec des gamins de neuf ans. | Open Subtitles | أنا لا أعمل مع أطقال أعمارهم 9 أعوام |
Désolé. Je ne travaille pas ici normalement. | Open Subtitles | آسف، آسف، أنا لا أعمل هناعادة،الأمرفقط .. |
Je vous le répète, Je ne travaille pas pour le gouvernement. | Open Subtitles | للمرَّة الأخيرة، أنا لا أعمل لحساب الحكومة. |
Je ne travaille pas si tard et je suis en fait un médecin. | Open Subtitles | أنا لا أعمل في هذا الوقت المتأخر أنا في الواقع فيزيائي |
Premièrement, Hills; Je ne travaille pas pour la Compagnie, je travaille pour le Rack. | Open Subtitles | للأتصال مع ريو وترتيب اجتماع بينكم هيلس أنا لا أعمل مع الشركة |
- Je ne travaille pas avec les Truitts ! - On ne travaille pas avec Meatballs ! | Open Subtitles | أنا لا أعمل مع الأخوه ترويت نحن لا نعمل مع ميتبال |
Je ne travaille pas ici. J'ai rendu visite à un autre garde qui vient de mourir. Salut. | Open Subtitles | أنا لا أعمل هنا ، كنت أزور حارس آخر مات ، إلى اللقاء |
Je ne travaille pas pour la CIA. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لوكالة الاستخبارات الامريكية |
Je regrette. Je ne travaille pas ici. Je suis venu acheter une ceinture. | Open Subtitles | آسف أنا لا أعمل هنا، لقد أتيت لشراء حزام |
Je ne travaille pas dans la partie sympa de l'entreprise, si c'est ce que tu crois. | Open Subtitles | انا لا اعمل في الجزء الاروع للشركة ان كان هذا ماتظنه |
- Demain, Je ne travaille pas. | Open Subtitles | أنا لن أعمل غداً |
Je ne travaille pas vraiment au centre de gardiennage, | Open Subtitles | أنا لا أَعْملُ حقاً في مركز الرعاية النهاريةِ، |
Je ne travaille pas. Je... | Open Subtitles | ..لست أعمل اليوم، لست |
Si Je ne travaille pas, comment pourrais-je aller à l'école ? | Open Subtitles | إن لم أعمل بدوام جزئي، كيف سأذهب للمدرسة؟ |
Rappelles-toi Je ne travaille pas aussi dur que toi. | Open Subtitles | تذكّر، انا لا أعمل بجِدٍّ مِثلما تعمل أنتَ |
Je ne travaille pas avec elle | Open Subtitles | انا لن اعمل معها |
Et aussi, je dois te dire que Je ne travaille pas à Wall Street. | Open Subtitles | و ايضاً، يجدر بي إخبارك أنا لا اعمل في وول ستريت |
Comme je m'occupe de tout ici, Je ne travaille pas ? | Open Subtitles | و لأنني أفعل كل شيء آخر فأنا لا أعمل للعيش ؟ |
Je m'appelle Seth Grayson. Je ne travaille pas pour le planning familial. | Open Subtitles | إسمي "سث جرايسون" وانا لا أعمل لدى"بلاند بيرنتهود" |