"je ne veux pas de" - Translation from French to Arabic

    • أنا لا أريد
        
    • لا أريد أي
        
    • انا لا اريد
        
    • لا أحتاج
        
    • أنا لا أُريدُ
        
    • لا أريد أية
        
    • لا اريد اي
        
    • أنا لا أريده
        
    • لا أريد أيّ
        
    • لا أريدُ
        
    • أنا لا أرغب
        
    • أنا لا أريدك
        
    • أنا لاأريد
        
    • لن آخذ
        
    • لا اريد اى
        
    Je ne veux pas de sermon, surtout venant de toi. Open Subtitles أنا لا أريد خطبة الأخلاقي منك لجميع الناس.
    Je ne veux pas de questions sur les intrus que j'ai dû abattre pour me défendre. Open Subtitles أنا لا أريد أسئلة غريبة عن دخلاء كنت مجبر أن أرميهم لحماية نفسي.
    Parce que Je ne veux pas de drame paternel quand tu me le confiras. Open Subtitles السبب ، أنت تعرف ، أنا لا أريد أي دراما ابوية
    Je ne veux pas de régime, je n'en ai pas besoin. Open Subtitles انا لا اريد الحميه انا لا احتاج الى حميه
    Là, j'ai dit : "Je ne veux pas de tes conseils, Scottie Pippen." Open Subtitles وبعدها قلت، لا أحتاج لنصيحة الضرائب خاصتك، سكوتي بيبن
    De toute façon, Je ne veux pas de cet argent. Merci pour la nouvelle, mec. Open Subtitles أنا لا أريد ماله , على أيّ حال شكراً على هذه الاخبار
    Mais Je ne veux pas de morts inutiles sur ma conscience. Open Subtitles ولكن أنا لا أريد الوفيات غير الضرورية على ضميري.
    Ecoute, Je ne veux pas de beaux palais ! Je veux juste l'amour d'un homme. Open Subtitles . أنا لا أريد القصور المهجورة كل ما أريده هو بعض الحب
    Non... tu peux répondre, mais laisse-moi partir, Je ne veux pas de spoilers. Open Subtitles لا تفعل تستطيع الرد لكن دعني أذهب فحسب 'لأننى لا أريد أي أفساد للأمر
    Vous allez bientôt mourir, et comme je serai responsable, Je ne veux pas de surprise. Open Subtitles أنتم سترحلون قريبا وبما أني سأكون مسؤولا لا أريد أي مفاجئات
    Je ne veux pas de problème près de la frontière. Je peux venir avec toi. Open Subtitles لا أريد أي مشاكل ناحية الحدود أنا يمكنني الذهاب معك
    Je ne veux pas de ton eau en bouteille hors de prix. Open Subtitles انا لا اريد ان استخدم مياهك الرائعة المعبأة في قوارير
    - Décore ta chambre comme tu le veux, mais Je ne veux pas de ça ici ! Open Subtitles زينى غرفتك اذا كنتى تريدين انا لا اريد ان ارى اى شئ من هذا هنا
    - Dis-lui que Je ne veux pas de son aide. Open Subtitles أعذروني - أخبرها بأنني لا أحتاج إلي المساعدة
    Je ne veux pas de fleurs ! Je ne porte pas de sous-vêtements noirs ! Open Subtitles ,أنا لا أُريدُ منك أيّة زهور ,أنا لا أرتدي ملابس داخلية سوداءَ
    Donc je veux te parler de ça, parce que Je ne veux pas de secrets entre nous. Open Subtitles لذا سأخبرك هذا لأنني لا أريد أية أسرار بيننا
    Je ne veux pas de déchets du passé sur notre route. Open Subtitles لا اريد اي قمامه من الماضي تصبح على طريقي
    Je ne veux pas de lui. Pourquoi tu ne voudrais pas sortir avec elle ? Open Subtitles أنا لا أريده لماذا لم ترغب فى مواعدتها؟
    Non, tu ne le feras pas. Je ne veux pas de pitié ! Open Subtitles لا، أنت لا تعمل ذلك أنا لا أريد أيّ شفقة
    Mais ce que je sais c'est que Je ne veux pas de ta pitié. Open Subtitles ولكن الذي أعرفُهُ هو بأنني لا أريدُ شفقتك.
    Je ne veux pas de promotion. Je suis heureux où je suis. Open Subtitles أنا لا أرغب في ترقية أنا سعيد في موقعي الحالي
    Je ne veux pas de toi, ni de toi ! Open Subtitles أنا لا أريدك هنا! وأنت لا أريدك هنا!
    Je ne veux pas de ton argent. Et je ne veux pas en parler. Open Subtitles أنا لاأريد مالك,وأنا حقاً لاأريد التحدث عنه
    Je ne veux pas de ton argent. Open Subtitles لن آخذ مالك فقط لشعورك بالذنب.
    Je ne veux pas de problème, pas si près du but. Open Subtitles لا اريد اى مشكلة , خاصة عند اقترابنا من هدفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more