Je pars pour New York demain soir. | Open Subtitles | جيد . سأذهب إلى نيويورك غدا على طائرة الظهيرة |
Préfixe 212. On dirait que Je pars pour New York. | Open Subtitles | رمز المنطقة 212 "يبدو أننى سأذهب إلى "نيويورك |
Je pars pour Detroit et tu peux m'accompagner si tu veux. | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى ديترويت، و إذا أردتِ الذهاب فقط هيا. |
Je pars pour Tucson demain, et j'ai voulu le prévenir le plus vite possible | Open Subtitles | سأغادر إلى توسان غداً وأنا أعتقدت أنه يجب أن يعرف في أسرع وقت |
Je pars pour Washington demain matin. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى واشنطن فى الصباح |
La réunion a traîné. Je pars pour l'aéroport. | Open Subtitles | أخذ الاجتماع وقتاً طويلاً أنا في طريقي للمطار الآن |
Je pars pour la Grèce. Je ne peux plus rester ici. | Open Subtitles | سأتوجه إلى اليونان أنا لا أستطيع البقاء هنا |
car à l'évidence, je vais devoir tout faire moi-même à compter de maintenant. Je pars pour le Nouveau-Mexique. C'est vrai. | Open Subtitles | لأن من الواضح أن عليّ أن أقوم بكل شيء بنفسي منذ الآن سأرحل إلى نيو ميكسكو أعدك إني راحل |
Je pars pour la magnifique et ensoleillée ville de Cranston, Rhode Island. | Open Subtitles | حسناً ياعصابة سأسافر إلى الجميله المشمسة كرانستون رود آيلاند |
Je pars pour la Corée tout de suite pour étayer le troisième paquet. | Open Subtitles | سأذهب إلى "كوريا" الآن لنساند الحزمة الثالثة |
- Bonne idée. - Je pars pour Selby demain. | Open Subtitles | شئ معقول - إنني سأذهب إلى بيتي الريفي في " سيلبي " غداً - |
- Je sais ce que j'ai à faire. Cette année, Je pars pour La Mecque accomplir mon pélerinage. | Open Subtitles | -أنا أعلم مايجب علي فعله سأذهب إلى مكة الكرمة للحج هذا العام. |
Je pars pour Scone. | Open Subtitles | لا يا ابن العم سأذهب إلى فايف. |
Bien, Je pars pour Munich. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب إلى ميونخ |
Demain matin, Je pars pour la France afin d'y faire valoir nos droits et je te laisse le soin d'étouffer cette petite rébellion. | Open Subtitles | ...في الصباح سأذهب إلى فرنسا لكي أطالب بحقوقنا هناك... وسأتركك هنا كي تقوم بقمع هذا التمرد... |
Adieu, mes amis. Je pars pour un monde meilleur. | Open Subtitles | الوداع يا أصدقائى سأذهب إلى مكان أفضل |
Je pars pour Londres dans deux heures. | Open Subtitles | انا سأغادر إلى لندن في غضون ساعتين |
"Pas de danger, Je pars pour toujours" qu'il me fait. | Open Subtitles | "لا خطر من ذلك، سأغادر إلى الأبد." يقول لي |
Je pars pour Paris aujourd'hui. Je reviens mardi. | Open Subtitles | سأغادر إلى (باريس) اليوم و سوف أعود يوم الخميس |
Je pars pour l'Indiana. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى أينديانا. |
Je pars pour l'aéroport. | Open Subtitles | أنا في طريقي للمطار |
Je pars pour l'aéroport dans deux minutes. | Open Subtitles | سأتوجه إلى المطار في دقيقتين حسنا، هل وجدتيه؟ |
Je pars pour l'aéroport dans 20 min. | Open Subtitles | سأرحل إلى المطار بعد حوالي20 دقيقة |
Dominic Wells veut travailler avec moi, donc Je pars pour Atlanta dans la matinée. | Open Subtitles | دومنيك ويلز يريد العمل معي لذا سأسافر إلى اتلانتا صباحاً |
Odile, Je pars pour Orly, Monsieur est là bas. Faites patienter ma fille. | Open Subtitles | انا ذاهبة الى مطار اورلي, ان زوجي هناك. |