"je pense que je suis" - Translation from French to Arabic

    • أعتقد أنني
        
    • أظن أنني
        
    • اعتقد انني
        
    • أعتقد أنّي
        
    • أعتقد انني
        
    • أعتقد بأن لديّ
        
    • أحس وكأني
        
    Ouais, hi, Je pense que je suis ce genre de fille. Open Subtitles نعم , أعتقد أنني من هذا النوع من الفتيات
    Je le jure, la seule raison pourquoi Je pense que je suis arrivé jusqu'ici... Open Subtitles أقسم بالرب، السبب الوحيد الذي أعتقد أنني وصلت إلى هذه المرحلة بسببه
    Et si cela ne suffisait pas, Je pense que je suis retenu contre ma volonté. Open Subtitles وإذا كان هذا لا يكفي، أعتقد أنني محتجز رغما عني.
    Je le dois parce que Je pense que je suis à des années d'être au top. Open Subtitles عليّ فعل هذا لأني أظن أنني على بعد سنين من أن أكون فوقك
    Ecoutez, monsieur, je sais pas ce qu'il se passe, mais Je pense que je suis maudit. Open Subtitles انظروا، يا سيدي، أنا لا أعرف ما يحدث ولكن اعتقد انني ملعون.
    À plus, Doc. Et merci pour le coup de main. Je pense que je suis vraiment meilleur maintenant. Open Subtitles وداعاً أيّها الطبيب، وشكراً على المُساعدة، أعتقد أنّي أفضل بكثير الآن.
    Tu vas dire que je suis vieux jeu, Je pense que je suis le seul type que tu devrais voir nu. Open Subtitles قولي عني انني متخلف بعض الشيء أعتقد انني الشخص الوحيد الذي يجب ان تريه عارياً
    Et après ce qu'il s'est passé avec Lindsay, Je pense que je suis de nouveau prêt à laisser l'amour entrer dans ma vie. Open Subtitles وبعدما ما حدث مع ليندزي أعتقد أنني جاهز أخيرًا لأسمح للحب أن يدخل حياتي مجددًا
    Je pense que je suis un peu trop vieux pour que tu me bordes. Open Subtitles أعتقد أنني قليلا قديمة جدا أن يكون مدسوس في
    Je pense que je suis Marocaine, Open Subtitles الموجودة في أصلك أعتقد أنني من أصول مغربية
    Mais Je pense que je suis à nouveau dedans. Open Subtitles زواجي الآخر. لكنني أعتقد أنني دخلت دائرته مجدداً.
    Je pense que je suis arrivée au déni et à la colère. Open Subtitles أعتقد أنني قد انتقلت من خلال الحرمان والغضب.
    Je pense que je suis juste un peu plus attirée par l'ours que par l'homme. Open Subtitles أعتقد أنني جُذبت قليلاً للدب أكثر من الرجل.
    Je pense que je suis venu ici parce que j'avais peur d'être un nouveau. Open Subtitles أعتقد أنني أتيت هنا لأنني كنت خائفاً من كوني مبتدىء
    Parfois Je pense que je suis fou alors que je suis affamé. Open Subtitles أحياناً أعتقد أنني مجنون عندما أكون جائعاً
    Je sors tout juste d'une longue relation, et Je pense que je suis encore assez fragile. Open Subtitles انا خرجت للتو من علاقة طويلة الأمد و أظن أنني ما زلت ضعيفا
    Je pense que je suis flatté mais j'ai trop froid pour ressentir mes sentiments Open Subtitles أظن أنني أشعر بالإطراء لكنّني باردٌ جداً لأحسَّ بمشاعري
    Vous savez, Je pense que je suis toujours en train de m'habituer à tout ça. Open Subtitles أتعلم، أظن أنني مازلت أتأقلم على كل هذا.
    Loreen, tu dois m'écouter. Je pense que je suis gay. Open Subtitles لورين عليك ان تستمعي لي اعتقد انني شاذ
    Je pense que je suis prêt à me retourner si c'est bon. Open Subtitles اعتقد انني جاهز كي انقلب ان كان ذلك لا يضايقك
    Il est en voyage d'affaire, donc jusqu'à ce qu'il rentre, Je pense que je suis son mari. Open Subtitles حسنا، هو مسافر لعمل، لذلك حتى يعود اعتقد انني زوجها
    Je pense que je suis un homme que personne ne peut aimer. Open Subtitles أعتقد أنّي رجل لا يمكن لأحد أنْ يحبّه
    Je pense que je suis dans le pétrin, mais je ne sais pas pourquoi. Open Subtitles أعتقد انني فى مشكلة ولكنى لا اعلم أي مشكله
    Je pense que je suis pris. Open Subtitles أعتقد بأن لديّ خطط.
    Parfois Je pense que je suis peut-être mort et que je suis dans une sorte de... Open Subtitles أحيانا أحس وكأني مُت وأنا في...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more