"je peux le faire" - Translation from French to Arabic

    • يمكنني فعل ذلك
        
    • أستطيع فعل ذلك
        
    • يمكنني فعلها
        
    • يمكنني فعل هذا
        
    • أستطيع فعل هذا
        
    • أستطيع أن أفعل ذلك
        
    • أستطيع فعلها
        
    • أستطيع القيام بذلك
        
    • استطيع فعل ذلك
        
    • يمكنني القيام بهذا
        
    • استطيع فعل هذا
        
    • بإمكاني فعلها
        
    • يمكنني أن أفعل هذا
        
    • أستطيع جعله
        
    • أنا يمكن أن أفعل هذا
        
    Oui, Je peux le faire. Je dois emprunter ton équipement de vibration. Open Subtitles أجل، يمكنني فعل ذلك علي استعارة عدتك للتذبذب فقط
    Normalement, un assistant m'aide. Mais Je peux le faire seule si j'en ai besoin. Open Subtitles عادةً يعاونني أحد المساعدين ولكن أستطيع فعل ذلك وحدي إن اضطررت
    Papa regarde. Je peux le faire cing fois de suite. Open Subtitles أبي،شاهد يمكنني فعلها لخمس مرات على التوالي
    Je peux le faire. J'ai déjà eu des missions plus risquées. Open Subtitles مُعلمي، يمكنني فعل هذا قمت بأخذ مهمات أخطر منه
    Calme-toi, Raymond. Je peux le faire tout seul. Ça me gêne. Open Subtitles اهدأ رايموند ، أستطيع فعل هذا بنفسي هذا يزعجني
    Je peux le faire, mais j'ai besoin de la Flamme. Open Subtitles أستطيع أن أفعل ذلك ولكنني بحاجة إلي الشعلة
    Tout ira bien. - Je peux le faire. Open Subtitles ـ سيكون كل شيء على ما يرام ـ انا أستطيع فعلها
    Donnez-moi une chance. Je peux le faire. Open Subtitles أمنحيني فرصة انا متاكد انه يمكنني فعل ذلك
    Techniquement, oui, Je peux le faire, mais j'ai besoin de l'ascendant du monde prison de 1903. Open Subtitles أجل، عمليًّا يمكنني فعل ذلك. لكنّي سأحتاج الفائق الخاص بعالم عام 1903.
    Je ne sais même pas si je suis bon charpentier, mais je crois que Je peux le faire. Open Subtitles حتى أني لا أعلم لو كنت جيداً ف النجارة أو أي شيء ولكني أشعر بأنه يمكنني فعل ذلك
    - Je peux le faire ! - Non, non, reste à ton poste. Open Subtitles ـ أستطيع فعل ذلك ـ لا ، لا ، لا ، إبقى فى محطتك
    Mais, si tu veux que je fasse Cyrano, Je peux le faire. Open Subtitles حسناً, إذا كنت تريدني أن أبدأ تلك المحادثة فأنا أستطيع فعل ذلك
    Ça veut dire que Je peux le faire à ma façon. Open Subtitles هذا يعني أنه يمكنني فعلها بالطريقة التي أود
    Je peux le faire. Je peux le faire. Je peux carrément le faire. Open Subtitles يمكنني فعلها، يمكنني فعلها، يمكنني فعلها تمامًا.
    Je peux le faire seul. Pourquoi avoir un patron ? Open Subtitles لكن يمكنني فعل هذا لوحدي لماذا سأحتاج لرئيس؟
    - Je ne sais pas si Je peux le faire. - Si, tu le peux. Open Subtitles أنظر، لا أعرف إذا يمكنني فعل هذا نعم، يمكنك
    Je peux le faire. Open Subtitles أستطيع فعل هذا انتظروا ، انتظروا ، انتظروا
    Je peux le faire. Je peux bosser pour vous deux. Open Subtitles أستطيع أن أفعل ذلك أستطيع أن أعمل لكليكما
    Si elle peut le faire, Je peux le faire. Je peux le faire. Open Subtitles إذا استطاعت أن تفعلها، أستطيع فعلها إذا استطاعت أن تفعلها، أستطيع فعلها
    Ecoute, Je peux le faire, mais ce sera pas donné. Open Subtitles اسمع، أستطيع القيام بذلك ولكنه لن يكون رخيصاً
    Je peux le faire, monsieur. Je le sais. Open Subtitles استطيع فعل ذلك ياسيدي اعلم انه باستطاعتي ذلك
    J'en suis arrivé là, je ne regarde pas derrière moi. Je peux le faire. Open Subtitles لقد قطعت هذا الشوط، ولن ألتفت خلفي، يمكنني القيام بهذا.
    J'ai besoin que tu crois que Je peux le faire. Open Subtitles اريد منك ان تصدّقي انني استطيع فعل هذا
    M. Schue, je ne sais pas si Je peux le faire avec un garçon. Open Subtitles سيد شو لا أعرف اذا كان بإمكاني فعلها مع فتى آخر.
    Je peux le faire ! Open Subtitles يمكنني أن أفعل هذا يمكنني أن أفعل هذا. يمكنني أن أفعل هذا
    Tu ne fais qu'aggraver ton cas. Je peux le faire parler. Open Subtitles أنت تجعل الأمر أسوء , أسوء بكثير - أستطيع جعله يتلكم -
    Je peux le faire ! Open Subtitles أنا يمكن أن أفعل هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more