Je peux sentir certains de ces moments avec Jamie, parce qu'il m'aime tellement fort. | Open Subtitles | يمكنني الشعور به في بعض اللحظات مع جيمي لأنه يحبني بشدة |
Je peux sentir l'électricité à travers mon corps. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بالكهرباء وهي تغمر جسدي حرفيًا |
Je peux sentir l'endroit où il a cogné sa tête. | Open Subtitles | حسنا، أستطيع أن أشعر بالموضع أين تأذى رأسه |
Je peux sentir ton regard derrière ma tête, Satomi | Open Subtitles | أستطيع الشعور بتوجهكِ من خلف رأسي يا ساتومي |
Oh, c'est par là. Je peux sentir son déodorant axe. | Open Subtitles | من هذا الإتجاه، أستطيع شم رائحة مزيل العرق. |
Je peux sentir que votre présence dépasse de loin un simple programme. | Open Subtitles | يمكنني أن أشعر بوجودكِ هو شيئاً أبعد من ذلك بكثير في برنامج سهل |
Tu sais, Je peux sentir ... la vie me passer entre les doigts. | Open Subtitles | ولكن هل تعلم, استطيع .. استطيع الشعور الحياة تتجاوزني |
Ça me fait vraiment du mal. A cause de notre connexion, Je peux sentir ce que mes cibles ressentent. | Open Subtitles | أقصد تؤلمني فعليًّا بسبب صلتنا، إذ يمكنني الشعور بما يشعره هدفي. |
Je peux sentir son esprit dans la pièce à l'instant, surtout si je ferme les yeux. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بروحها في هذه القاعة الآن خاصة إذا أعمضت عيناي |
Je peux sentir les veines bleues grandir dans mon cou, alors oui. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بأوعيتي الدموية الزرقاء تكير لحتى عنقي, إذًا, أجل, إنه الوقت المناسب |
Je peux sentir des cafards sous mon costume. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بالصراصير تجري تحت حلّتي على ظهري قومي بضربي على ظهري |
Maintenant, Je peux sentir que tous les débutants qui sont là... se sentent prêt pour ce poste au moment où je parle. | Open Subtitles | الآن، أنا أستطيع أن أشعر بانكم جميعا بالخارج هناك منطلقين من هذا الموقع كما أقول |
Je connais tous vos espoirs, car Je peux sentir votre plus grand espoir en moi : | Open Subtitles | أعلم حقيقة آمالك لأنني أستطيع أن أشعر بأملك الكبير هنا |
Je peux sentir mon humeur changer. | Open Subtitles | أكاد أشعرُ بتبدلٌ في مزاجي. أستطيع الشعور بذلك. |
Je peux sentir le sang frais couler dans ses veines. | Open Subtitles | أستطيع الشعور بالدماء الساخنة تجري في عروقك |
Je peux sentir le déodorant axe. | Open Subtitles | أستطيع شم رائحة معطر الجسد. سأقوم فقط برمي هذه الوسادات بالأرجاء، |
♪ ♪ Je peux sentir quelque chose à lintérieur de moi dire ♪ ♪ je ne pense pas que tu sois assez fort, non ♪ ♪ Crois tu à la vie apres l'amour ? | Open Subtitles | يمكنني أن أشعر بشيء في صدري يقول لا أظن أنك قويٌ بما يكفي .. لا |
Je peux sentir le sang japonais de mon grand-père dans mes veines. | Open Subtitles | استطيع الشعور بدم جدي الياباني يمر في عروقي |
Je peux sentir ces regards "viens-en aux faits". | Open Subtitles | أستشعر نظرات الإستعجال من مكاني |
Tu sais, en général Je peux sentir l'odeur d'un bourgeon pourri avant qu'il ne fleurisse. | Open Subtitles | تعلمين أنني غالبًا أستطيع أن أشم البرعم الفاسد |
Maintenant que vous le dites, Je peux sentir leurs huit yeux percer un trou à l'arrière de ma tête. | Open Subtitles | الآن بأنّك تَذْكرُه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّ كُلّ ثمانية مِنْ عيونِهم الحَارِقة a فتحة إلى خلف رأسي. |
D'ici, Je peux sentir l'odeur quand la sauce est sur le feu. | Open Subtitles | - أنى لك أن تعرف؟ -من هنا أستطيع أن أشتم الصلصة وهي تنضج |
Je peux sentir la chimie inévitable qu'ils partagent ! | Open Subtitles | استطيع ان اشعر بالانسجام الذى لا يصدق الذى يتشاركوه |
Je peux sentir des combines à plusieurs kilomètres de distance. | Open Subtitles | استطيع شم رائحة خداعك علي بعد أميال |
Je peux la sentir ! Oui ! Je peux sentir la réalité ! | Open Subtitles | يمكنني الإحساس بذلك، أشعر بالواقع |
Et bien que je sois seul ce soir, Je peux sentir votre présence. | Open Subtitles | ..رغم أنيوحيدهذهاللّيلة. إلا أني أشعر بوجودكم. |
Je peux sentir mes os craquer les uns après les autres. | Open Subtitles | بإمكاني الشعور بعظامي تُدافع بعضها. |