"je répondrai" - Translation from French to Arabic

    • سأجيب
        
    • سوف أجيب
        
    • سأجاوب
        
    • سأجيبك
        
    Si tu me donnes ce boîtier, je te jure que plus tard, Je répondrai à toutes tes questions sur toutes mes missions. Open Subtitles إذا أعطيتني هذه الحقيبة الآن أعدك لاحقا سأجيب عن جميع الأسئلة التي لديك عن أي مهمة من مهامي
    Bien évidemment, Je répondrai à toutes vos questions de manière très détaillée en ce qui concerne les amis de la présidence. UN بالطبع، سأجيب على جميع أسئلتك بكثير من التفصيل فيما يتعلق بأصدقاء الرئيس.
    Dites-lui que Je répondrai à ses questions, ce soir, à mon bureau. Open Subtitles أخبريها أنني سأجيب على كل أسئلتها الليلة في مكتبي.
    À partir de maintenant, Je répondrai au téléphone, vendrai des rames et payerai ma cotisation... monsieur. Open Subtitles منذ الآن سوف أجيب عن الهاتف وأبيع الورق وأبدا من الصفر... يا سيدي
    Je répondrai aux questions après que nous ayons vérifié cette adresse. Open Subtitles سأجاوب على اسئلتك بعد ان نذهب الى هذا العنوان
    Appuie sur ce bouton et parle, et où que je sois, Je répondrai. Open Subtitles أضغطي على هذا الزر و تحدثي و أينما أكون , سأجيبك
    Tu poses des questions auxquelles tu sais que Je répondrai jamais. Open Subtitles أنّك تطرح أسئلة تعرف أن ليست .هناك فرصة أنّي سأجيب عليها
    Em, dites aux gouverneurs que Je répondrai à leurs questions. - Entendu. Open Subtitles أخبرِ المحافظين بأنني سأجيب على كل أسئلتهم
    Je répondrai à une question. As-tu donné l'ordre de tuer ma mère ? Open Subtitles سأجيب عن سؤال واحد هل أصدرت الأمر بقتل أمي؟
    Toi d'abord et puis Je répondrai. Open Subtitles دعونا نرى ما يمكنك القيام به أولا، ثم أنا سأجيب.
    Messieurs, Je répondrai à toutes vos questions en temps voulu. Open Subtitles أيها السادة, أيها السادة سأجيب على كل أسئلتكم بالوقت المناسب.
    Je répondrai à une question à la fois. Open Subtitles سأجيب سؤالاً في كل مرة، وسنفتش غرفة في كل مرة
    Rassemblez les votes, des informations, et Je répondrai à vos appels. Open Subtitles عليك أن تبقي السوط عليك أن تبقي لي الحصول على المعلومات أنا سأجيب المكالمات
    Dans un moment Je répondrai à vos questions, alors rappelez-vous ce qui vous a indigné la dernière fois que vous avez ouvert un journal. Open Subtitles في لحظة سأجيب على أسئلتكم، لذا رجاء تذكر الذي أغضبك آخر مرة قمت بقراءة صحيفة.
    Sans complaisance, Je répondrai à quelques questions. Open Subtitles بدونالإفراطفي السئلة، أنا سأجيب على بعض الأسئلة.
    Si j'étais Ghost, Je répondrai à cette question ? Open Subtitles إذا كُنت أنا الشبح هل كُنت سأجيب على هذا السؤال ؟
    60 minute, et alors Je répondrai à ta question, et je pense en fait que je pourrais avoir quelque chose d'autre pour toi. Open Subtitles أريد 60 دقيقة, وبعدها سأجيب على تساؤلك وأعتقد أنني قد أملك شيئاً آخر لأجلك
    Je répondrai aux questions après. Open Subtitles لنتجاوز هذا وبعد ذلك سأجيب على بعض الأسئلة.
    Je répondrai aux questions me concernant. Open Subtitles سوف أجيب على أية أسئلة تتعلق بنفسي
    reculez-vous. Je répondrai à vos questions dans un instant. Open Subtitles سوف أجيب على كل أسئلتكن بعد دقيقة
    Je répondrai à ta question si tu réponds à la mienne. Open Subtitles سأجاوب على السؤال ، ان جاوبتيني على سؤال
    Maman, posez-moi les questions, Je répondrai. Open Subtitles أمي اسأليني و سأجيبك عن كيفية تحضيرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more