"je remercie le représentant de la roumanie" - Translation from French to Arabic

    • أشكر ممثل رومانيا
        
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Roumanie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل رومانيا على البيان الذي أدلى به وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Roumanie de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. UN الرئيس: أشكر ممثل رومانيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إليّ.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l’anglais) : je remercie le représentant de la Roumanie de sa déclaration et des paroles aimables qu’il m'a adressées. UN الرئيس أشكر ممثل رومانيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إليّ.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Roumanie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. Tandis qu'il parlait, le représentant du Royaume-Uni a demandé la parole. UN الرئيس: أشكر ممثل رومانيا على كلمته وعلى ما وجهه إليﱠ من عبارات رقيقة، وبينما كان يتحدث، طلب ممثل المملكة المتحدة الكلمة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Roumanie de la déclaration qu'il a faite au nom du Groupe des Etats d'Europe orientale, ainsi que des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس: أشكر ممثل رومانيا الموقر على بيانه الذي ألقاه نيابة عن المجموعة اﻷوروبية الشرقيـة، وكذلك علـى كلماتـه الرقيقـة الموجهـة إلـى الرئاسـة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Roumanie pour sa déclaration et pour les paroles aimables qu'il a eues à mon égard. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل رومانيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلي.
    Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : je remercie le représentant de la Roumanie de sa déclaration importante. UN الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر ممثل رومانيا على بيانه الهام.
    Le PRESIDENT : je remercie le représentant de la Roumanie de sa déclaration et des paroles très aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل رومانيا على بيانه وعلى الكلمات الودية التي وجهها إلى رئاسة المؤتمر.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Roumanie de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل رومانيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le Président (parle en anglais) : je remercie le représentant de la Roumanie d'avoir présenté le candidature de M. Suriya Chindawongse de la Thaïlande au poste de Vice-Président de la Première Commission. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل رومانيا على ترشيحه للسيد سوريا تشينداوونغسي ممثل تايلند لمنصب نائب رئيس اللجنة الأولى.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): je remercie le représentant de la Roumanie des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence, ainsi que de sa déclaration constructive concernant le programme de travail de la Conférence du désarmement et la Convention sur certaines armes classiques. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية) أشكر ممثل رومانيا الموقر على العبارات اللطيفة التي وجهها للرئاسة وعلى بيانه البناء بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح، ومسألة اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): je remercie le représentant de la Roumanie, l'Ambassadeur Costea, de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل رومانيا المُوَقّر، السفير كوستيا، على البيان الذي أدلى به وعلى الكلمات الودية التي وجهها للرئاسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more