Le Président (parle en arabe) : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس: أشكر الأمين العام على البيان الذي أدلى به. |
je remercie le Secrétaire général pour le travail déjà accompli et l'encourage à aller de l'avant. | UN | وأود أن أشكر الأمين العام على العمل الذي قام به وأشجعه على مواصلة المسيرة على نفس الدرب. |
je remercie le Secrétaire général pour son aimable invitation et lui adresse mes sincères compliments, ainsi que mes vœux pour la réussite de sa mission à la tête de notre Organisation. | UN | وأود أن أشكر الأمين العام على دعوته الكريمة وأن أقدم له تهنئتي الصادقة وتمنياتي بالنجاح في مهمته على رأس منظمتنا. |
je remercie le Secrétaire général pour son exposé, et je le remercie également d'avoir distribué le cadre général d'action de l'Équipe spéciale de haut niveau. | UN | وأود أن أشكر الأمين العام على العرض الذي قدمه، وعلى توزيع إطار العمل الشامل لفريق العمل الرفيع المستوى. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
Le Président (parle en anglais) : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
je remercie le Secrétaire général pour son rapport sur l'activité de l'Organisation (A/64/1). | UN | وأود أن أشكر الأمين العام على تقريره (A/64/1) عن أعمال المنظمة. |
Le Président : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر الأمين العام على بيانـه. |
Le Président : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
Le Président : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
Le Président : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
Le Président (parle en anglais) : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
Le Président : je remercie le Secrétaire général pour sa communication. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
Le Président : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
Le Président (parle en anglais) : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
La Présidente (parle en anglais) : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
Le Président (parle en anglais) : je remercie le Secrétaire général pour sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر الأمين العام على بيانه. |
je remercie le Secrétaire général pour son rapport sur l'activité de l'Organisation (A/63/1) qui porte sur une large gamme de questions importantes telles que le développement, la paix et la sécurité, les droits de l'homme, les affaires humanitaires et la réforme de l'ONU. | UN | أشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/63/1، الذي يتناول طائفة عريضة من المسائل الهامة، مثل التنمية، والسلام والأمن، وحقوق الإنسان، والشؤون الإنسانية، وإصلاح الأمم المتحدة. |
Le Président : je remercie le Secrétaire général pour cette importante déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر الأمين العام على بيانه المهم. |