"je reviens tout de" - Translation from French to Arabic

    • سأعود على
        
    • سأعود بعد
        
    • سأعود خلال
        
    • سوف أعود
        
    • سأعود في الحال
        
    • سأكون حق العودة
        
    • أنا سَأكُونُ الظهر الصحيح
        
    • سأرجع في
        
    • سأعود سريعا
        
    • سأعودُ على
        
    • سأكون هنا بعد دقيقة
        
    • ساعود بعد قليل
        
    • سأعود
        
    Que tout le monde se tienne la main. Je reviens tout de suite. Open Subtitles اه، أمسكوا جميعكم بأيدي بعضكم، سأعود على الفور
    Bien. Restez calme. Je reviens tout de suite. Open Subtitles حسنٌ، ابقى هادئة، سأعود على الفور، حسنًا؟
    Bien. Restez calme. Je reviens tout de suite. Open Subtitles حسنٌ، ابقى هادئة، سأعود على الفور، حسنًا؟
    Ok, je veux que tu restes calme. Je reviens tout de suite. Open Subtitles حسنا , انا اريد منك البقاء هادئة , سأعود بعد قليل
    Je monte à l'étage, et Je reviens tout de suite, d'accord ? Open Subtitles و الآن علي أن أصعد للأعلى , سأعود خلال ثانيتين , حسناً ؟
    Je reviens tout de suite. Open Subtitles سوف أعود حالاً أوه ، سأحتاج لثانيتين فقط
    Je dois vérifier la cuisson. Excusez-moi. Je reviens tout de suite. Open Subtitles سأذهب لأتحقق من الفرن هلا عذرتني، سأعود في الحال
    Je vais dire bonne nuit au docteur. Je reviens tout de suite. Et merci. Open Subtitles دعني أودع الدكتور سأعود على الفور، وشكرًا لك
    Je vais lui parler. Je reviens tout de suite. Open Subtitles سوف أتحدّث معها سأعود على الفور
    - Je reviens tout de suite. - Non ! Open Subtitles ــ أجل, سأعود على الفور ــ لا تفعل
    18,50 dollars. Je reviens tout de suite. Merci. Open Subtitles $18.50 سأعود على الفور شكراً لك , و لكن أمى سَتُحضر ملابسى
    Je reviens tout de suite. Je vais te chercher du café. Open Subtitles سأعود على الحال سأحضر لك بعض القهوة
    Assieds-toi, reste là. Je reviens tout de suite. Open Subtitles إجلس, لا تبارح مكانك سأعود على الفور
    - Je reviens tout de suite. Open Subtitles ــ سأعود بعد قليل ــ حسناً , لا يوجد لدينا حالة مستعجلة
    - Je reviens tout de suite. Open Subtitles ــ سأعود بعد قليل ــ حسناً , لا يوجد لدينا حالة مستعجلة
    Je reviens tout de suite Open Subtitles لدي كلمة مع الطبيب في مسألة شخصية سأعود بعد قليل
    Je reviens tout de suite. Tu veux que je t'accompagne, papa ? Open Subtitles سأعود خلال دقيقة - أتريدني أن آتي معك يا أبي؟
    Dites lui que Je reviens tout de suite. Je vais aller me mettre quelque chose sur le dos. Open Subtitles أخبره أنني سوف أعود بعد دقيقة سوف أرتدي ملابسي
    Je reviens tout de suite, Tata. Doña Hermilda. Open Subtitles لا بأس تاتا ، سأعود في الحال المعذرة يا سيدة هيرميلدا
    Je reviens tout de suite, je dois aller aux toilettes Open Subtitles سأكون حق العودة. أنا فلدي الذهاب الى الحمام.
    Je vous remercie, Je reviens tout de suite avec les boissons. Open Subtitles شكراً جزيلاً، أنا سَأكُونُ الظهر الصحيح بمشروباتِكَ.
    Je reviens tout de suite. Open Subtitles حسناً، سأرجع في الحال.
    Excusez-moi. J'ai un coup de fil à passer. Je reviens tout de suite. Open Subtitles ,المعذرة , سأذهب لأجرى محادثة سأعود سريعا ً
    Je reviens tout de suite. Open Subtitles سأعودُ على الفور
    Je reviens tout de suite. Open Subtitles سأكون هنا بعد دقيقة
    Je reviens tout de suite. Open Subtitles خذي وقتك حسنا ، ساعود بعد قليل
    Comme tu veux. Je vais fermer. Je reviens tout de suite. Open Subtitles إنه قرارك, سوف أذهب لأغلق المكان سأعود بحد لحظات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more