Je suis allée au Lycée Roosevelt, à Des Moines, et je ne serais pas ici si je ne croyais pas au Gouverneur Florrick. | Open Subtitles | ذهبت إلى روزفلت مدرسة ثانوية في دي موين وأنا لن أكون هنا إذا لم أكن أؤمن بالمحافظ فلوريك |
Je suis allée au garage de ton père souvent, et il n'a jamais rien demandé. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى والدك منذ وقت طويل لم يقم بهذا من قبل |
- Plutôt. Je suis allée au lit hier soir, et je m'éveille 14 mois plus tard. | Open Subtitles | ذهبت إلى الفراش الليلة الماضية استيقظت بعد 14 شهرا |
Je suis allée au tribunal pour lire ce rapport d'arrestation, mais il était scellé. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى المحكمة لأنظر في تقرير الإعتقال لكنّه كان مختوماً |
Je suis allée au supermarché et j'ai fait le mur | Open Subtitles | ذهبتُ إلى مخزن البقالة وتسللتُ للخارج ليلاً |
Quand j'étais enfant, Je suis allée au zoo avec mon père. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة، ذهبت الى حديقة حيوان مع والدي |
Je rentrais après avoir nagé chez mon ami, Je suis allée au sous-sol pour poser mon maillot dans le sèche-linge, | Open Subtitles | أتيت إلى المنزل بعد السباحة في منزل صديقتي وذهبت إلى القبو لأضع سترتي في المُجفف |
Je suis allée au match de UMKC avec Travis, et j'ai cru que des filles parlaient de moi, et Travis a pété un câble. | Open Subtitles | ذهبت إلى لعبة أومكك مع ترافيس، وأعتقد أن هؤلاء الفتيات كانوا يتحدثون عني، و ترافيس فقدت ذلك. |
Je suis allée au poste de police dans la section registres et identification. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى قسم الشرطة إلى قسم السجلات والهويات |
J'y ai vécu cinq ans! Je suis allée au collège là-bas. | Open Subtitles | عشت هناك لمدة خمس سنوات ذهبت إلى المدرسة النحوية هناك |
Je suis allée au Salvador, comme on l'appelait avant l'invasion, | Open Subtitles | ذهبت إلى السلفادور او ما كانت تسمى كذلك قبل الغزو |
Ouais, Je suis allée au ciné hier et je suis tombée sur Rémi. | Open Subtitles | نعم، ذهبت إلى السينما ليلة أمس وشاهدت رامي |
J'ai plusieurs facettes. Je chante du jazz. Je suis allée au Canada. | Open Subtitles | لديّ عدّة أوجه، أغنّي الجاز ذهبت إلى كندا |
Je suis allée au Wunderbar la nuit dernière, et il y avait certainement une énergie. | Open Subtitles | ذهبت إلى جيدا؟ الليلة الماضية، وكان هناك بالتأكيد ديناميكية. |
Ensuite, Je suis allée au bureau et Judy était déchaînée. | Open Subtitles | وبعدها ذهبتُ إلى المكتب وكانت جودي في إحدى ثوراتها |
Je suis allée au tribunal pour contester un billet de transport afin de gagner 360$ pour nous payer un matelas orthopédique. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى المحكمة ... لأعترض على مخالفة مروريّة حتى أستطيع توفير 360 دولار |
Je suis allée au planning familial. | Open Subtitles | ليس هي، ذهبتُ إلى تنظيم الأسرة |
Je suis allée au stade ce matin. | Open Subtitles | ذهبت الى المنتزه هذا الصباح ولم تكن هناك |
Je suis allée au commissariat... | Open Subtitles | انا فقط ذهبت الى قسم الشرطة لكنهم لا يصدقوننى |
Clara,quand Je suis allée au bureau de Moray, tu avais tort de penser qu'il m'apprécie. | Open Subtitles | كلارا , عندما ذهبت الى مكتب السيد موراي لقد كنتِ مخطئة عندما ظننتي بأنه معجباً بي |
Je travaillais à l'origine avec des créateurs indépendants, Je suis allée au Bangladesh, au Zimbabwe en Inde, au Népal, aux Philippines et petit à petit, on a monté un super réseau d'organisations de commerce équitable partageant nos points de vue | Open Subtitles | أصلا أنا عملت مع المصممين المستقلين وذهبت إلى بنجلادش وزيمبابوي، الهند، نيبال، الفلبين، وتدريجيا وضعنا معا شبكة لا يصدق |