"je suis fière" - Translation from French to Arabic

    • أنا فخورة
        
    • انا فخورة
        
    • وأنا فخورة
        
    • أفتخر
        
    • وأنا فخور
        
    • أنا فخور
        
    • ومن دواعي فخري
        
    • أنا فخورةٌ
        
    • إني فخورة
        
    • وإنني لفخورة
        
    • انا فخوره
        
    • لأنني فخورة
        
    Et je voulais juste dire à quel point Je suis fière de vous tous. Open Subtitles أود فقط أن أبين كم أنا فخورة بك و بكم جميعاً
    Je suis fière de toi. Tu as été très courageuse. Open Subtitles أنا فخورة بكِ، فما فعلته كان بغاية الشجاعة
    Je suis fière que tu aies remis cette dragonne à sa place. Open Subtitles أنا فخورة للغاية لكيفية صمودك أمام تلك التنينة
    Je suis fière que tu arrives à te tenir aussi bien, même quand tu es en colère contre ta mère. Open Subtitles أوتعلمين، انا فخورة جداً بأنك عثرتِ على طريقة للتصرفين بأدب حتى لو غضبتِ من والدتك أحياناً
    Tu es une cougar et Je suis fière de toi. Open Subtitles أنتي تحبين مواعدة الشباب الصغار وأنا فخورة بكِ
    J'en ai assez, et je suis sûr que les Américains ont eu leur part, c'est pour quoi Je suis fière d'annoncer mon choix de Vice Président des Etats Unis. Open Subtitles لقد اكتفيت من هذا وأنا واثقة من أن الشعب الأمريكي قد نال كفايته ولهذا السبب أنا فخورة أن أعلن خياري
    Je suis fière d'être la première de la famille de gagner des coupons non-transférables. Open Subtitles أنا فخورة لكوني ألاولى في عائلتي التي تعلمت بطاقات الأئتمان التي لايمكن تحويلها
    Je suis fière de toi. Open Subtitles أنا فخورة بكَ أنت تتعامل مع هذا على نحو حمـيد
    Je suis fière d'annoncer aux américains et au monde entier que les États-Unis ont conduit une opération qui a abouti à la mort du Sheikh Ali Hakam, le leader d'Ar Rissalah, et d'Omar Abdul Fatah, Open Subtitles أنا فخورة بأن أبلغ الشعب الأمريكي والعالم أن الولايات المتحدة، قد أجرت عملية
    Je suis fière d'eux, ils ont travaillé dur. Open Subtitles لقد قالوا بأنه كان سهلاً أنا فخورة بهم , لقد عملوا جاهدين
    Je suis fière de toi Jane.... et de tes frères... c'est de qui je suis fier. Open Subtitles أنا فخورة بك يا جاين و بإخوانك هذا ما أفخر به
    - Je suis fière de toi. - Bien joué frérot. Open Subtitles أنا فخورة جداً بك نعم ، وظيفة جيدة يا أخي
    Je suis fière de la façon donc vous avez surmonté ça ensemble. Open Subtitles أنا فخورة بالطريقة التي تخطيتما بها هذا معًا.
    Mes fans ont été si bons avec moi, et Je suis fière d'être la prochaine Princesse. Open Subtitles على أي حال، كان معجبي طيبين جدا معي و انا فخورة جدا لأكون الاميرة التالية
    Je suis fière que tu sois mon mari, je veux pouvoir m'en réjouir. Open Subtitles انا فخورة بأنك زوجي و أود ان استمتع بهذا الشي
    Je suis ravie d'entendre ça et Je suis fière de toi. Open Subtitles وأنا سعيدة جدا بسماع كل هذا وأنا فخورة بكِ
    Si tu es propriétaire, Je suis fière de devenir aristocrate. Open Subtitles اذا بتَ صاحب ملك فأنا أفتخر بكوني ارستقراطية
    Je suis fière de le faire au nom du milliard de sociétaires de coopératives du monde entier. UN وأنا فخور أن أقوم بذلك باسم بليون عضو في التعاونيات في جميع أنحاء العالم.
    Je suis fière d'avoir pu prendre soin de mes enfants... Open Subtitles أنا فخور بأنني كنت قادرا على رعاية أطفالي...
    Je suis fière de dire que nous avons extrêmement bien réussi dans ce domaine. UN ومن دواعي فخري أن أقول إننا حققنا نجاحا كبيرا جدا في هذا المجال.
    Je suis fière de toi, ma chérie, tu le sais ? Open Subtitles أنا فخورةٌ بك كثيراً يا عزيزتي أتعلمين هذا؟
    Je suis fière d'avoir eu un tel père. Open Subtitles إني فخورة أن كان لدي مثل هذا الأب
    Je suis fière de ce qu'en Nouvelle-Zélande nous ayons une longue tradition de politiques novatrices conçues pour améliorer la situation de la femme. UN وإنني لفخورة بأن لدينا في نيوزيلندا تاريخا طويلا من السياسات المبتكرة الهادفة إلى تعزيز مركز المرأة.
    Je suis fière de mes petits enfants. - Sally, je veux regarder Chaney. Open Subtitles انا فخوره بـ بحفيدي سالي , اريد ان القي نظره على تشارلي
    Je suis contente que vous ayez découvert* parce que Je suis fière d'être canadienne. Open Subtitles أنا ممتنه لأنكم عرفتم ذلك لأنني فخورة بكوني كندية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more