Je suis prête à parier que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | أنا مستعدة للمراهنة بأن هذا ليس صحيحاً تماماً |
Je suis prête à lever ta suspension si tu penses que tu peux revenir. | Open Subtitles | أنا مستعدة أن أرفع أمر الإيقاف إن شعرت أن بإمكانك العودة |
Je crois qu'il est temps que nous unissions le pays... et Je suis prête à vous soutenir du mieux que je peux. | Open Subtitles | اعتقد ان آن الاوان لنوحد البلد و انا مستعدة لأدعمك بأي طريقة ممكنة |
Je sais ce que tu penses, mais Je suis prête à attendre. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعرف ما كنت أفكر، ولكن أنا على استعداد للانتظار. |
Je suis prête à pousser. Je veux pousser. S'il vous plaît, je veux pousser. | Open Subtitles | أنا جاهزة للدفع أنا أريد أن أدفع رجاءً أريد ان ادفع. |
Je suis prête à jouer mais je ne peux pas t'aider si on ne me dit rien. | Open Subtitles | أنا مستعدة للعب ولكن لا أستطيع مساعدتك إذا بقيت في الظلام |
Je suis prête à parier qu'il y en a au moins 300 millions. | Open Subtitles | أنا مستعدة لأقول أن هناك 300 مليون منهم على الأقل |
Et tu es le seul à l'avoir su. Et maintenant, Je suis prête à accepter qui je suis vraiment. | Open Subtitles | ،وأنّك الوحيد الذي عرفت والآن أنا مستعدة لقبول حقيقتي |
Je suis prête à recommencer qu'avec le Camion et des amis cette fois. | Open Subtitles | أنا مستعدة لعمل العرض مرة أخرى الحضور فقط للأصدقاء و أعضاء الشاحنة هذه المرة |
Exact. Je suis prête à payer pour la punition maximum. | Open Subtitles | صحيح، أنا مستعدة لأدفع ثمن أقصى عقاب، من فضلك |
J'ai enfreint le règlement et Je suis prête à accepter le châtiment. | Open Subtitles | لقد تجاوزت حدودي و أنا مستعدة لقبول عقابي. |
Je suis prête à prétendre que nous sommes égales maintenant. Donc, je comprends que vous étiez proche de la première femme de Nicholas. | Open Subtitles | انا مستعدة لأتظاهر بأننا نفس القيمة الآن افهم |
Je suis prête à accepter que les monstres existent. Mais ces bouquins ? | Open Subtitles | الآن اسمعوا انا مستعدة لتصديق أن الوحوش حقيقية |
Peu importe ce que Je suis prête à faire. | Open Subtitles | انها ليست حول ما أنا على استعداد للقيام به. |
Vu la matinée que j'ai eu, Je suis prête à tout entendre. | Open Subtitles | فلتخبرونني بعد الصباح الذي حظيت به أنا جاهزة لأي شئ |
Je suis prête à faire tout ce qu'il faudra pour faire marcher cette relation. | Open Subtitles | إنني مستعدة لفعل أي شيء يتطلبه الأمر, لإنجاح هذه العلاقة, |
Quoi qu'il t'ait promis en échange, Je suis prête à payer. | Open Subtitles | مهما كان المقابل الذي وعدك به أنا مستعدّة لتسديده |
Je suis prête à prendre ce risque. | Open Subtitles | أنا أنوي أخذ تلك المجازفة ، كم من المدة؟ |
Je suis prête à changer. Je chante même des chansons d'amour. | Open Subtitles | أنا مستعده للتغير, أنظر قمت بغناء أغنيه عن الحب |
Je suis prête à prendre ce risque. | Open Subtitles | انا على استعداد لاخذ هذة المغامرة |
Je suis prête à parler de ce qui s'est passé cette nuit-là. Bonjour, ici Rebecca Harris. | Open Subtitles | انا مستعده لاتكلم عما حدث في هذه الليله انت تتصل بريبيكا هاريس |
Harry, Je suis prête à faire tout ce qu'il faudra, tout ce qu'il faudra pour t'aider à passer ce moment. | Open Subtitles | هاري، وأنا على استعداد للقيام مهما كلف الأمر بكل ما يلزم ل تساعدك على تخطي هذه. |
Je suis prête à faire tout ce qui'il faut pour résoudre ça. | Open Subtitles | أنا على إستعداد للقيام بأي شيء لحلّ هذه القضية |
Je pourrais prendre la température des animaux. Je sais ce que ça veut dire, et Je suis prête à ça. | Open Subtitles | بإمكاني أن أقيس درجة حرارة الحيوانات أعرف معنى ذلك وأنا مستعدة |
Et Je suis prête à parier qu'il te reste un poil d'humanité. | Open Subtitles | ومستعدة أن أراهن أن، هناك جزءاً صغيراً من الإنسانية بك. |
Je suis prête à commencer ma vie. Je crois. | Open Subtitles | . وأن أرى العالم ، أعتقد أنني مستعدة للعيش لوحدي على ما أعتقد |