"je suis ravie" - Translation from French to Arabic

    • أنا سعيدة
        
    • أنا مسرورة
        
    • انا سعيدة
        
    • أنا سعيده
        
    • أنا متحمسة
        
    • انا مسرورة
        
    • إنني سعيدة
        
    • أنا سعيدةٌ
        
    • أنا مسرور جدا
        
    • أنا سعيد جدا
        
    • أنا فرحة
        
    • أَنا مسرورُ
        
    • إني مسرورة للغاية
        
    • انا سعيده
        
    • وأنا سعيدة
        
    Je suis ravie que vous ayez décidé de venir ici, mais je ne suis pas sûre que ce soit approprié. Open Subtitles حسناً ، أنا سعيدة بشأن تقريرك القدوم إلى هُنا لكن لستُ واثقة أن هذا أمرا مُناسباً
    Tu ignores à quel point Je suis ravie de te rencontrer. Open Subtitles رباه، ليست لديكِ أدني فكرة كم أنا سعيدة لمقابلتكِ
    Je suis ravie qu'on ait cette conversation, car nous vivons dans un monde où beaucoup d'anciennes inégalités commencent à disparaître. Open Subtitles أنا سعيدة بأننا ندير هذا المحادثة لأننا نعيش في عالم حيث النسخ القديمة بدأت في الإختفاء
    Je suis ravie d'enfin en rencontrer un. Open Subtitles أنا مسرورة لأنني قابلت واحداً منهم أخيراً
    Alice. Je suis ravie. Open Subtitles انا اليس انا سعيدة جدا لتمكنك من مقابلتنا
    Je suis ravie qu'on ait pris le temps de se connaître. Open Subtitles أنا سعيدة جدًا أننا نستغل وقتنا بمعرفة بعضنا البعض
    Je suis ravie que le katana ait trouvé un propriétaire qui le mérite. Open Subtitles أنا سعيدة لأن سيف الكاتانا وجد من يستحقه.
    Bon, Je suis ravie de vous avoir croisé. Open Subtitles منذ الإنفصَال. حسنًا، أنا سعيدة لأنني إلتقيتُ بك الأن.
    Je suis ravie qu'on soit tous réunis pour trouver une solution... Open Subtitles أنا سعيدة أننا استطعنا الاجتماع معاً. تعرف،العملمعاً،و..
    Je suis ravie que vous ayez trouvé le temps de venir ici. Open Subtitles أنا سعيدة لأنكما وجدتما الوقت وجئتما هنا.
    Je suis ravie de voir que tu te sentes assez à l'aise pour t'exprimer de manière honnête. Open Subtitles حسنا، أنا سعيدة للغاية لرؤيتك مرتاحا جدا أنه يمكنكِ التحدث بصدق
    Je suis ravie que tu n'aies plus à porter de guenilles désormais. Open Subtitles أنا مسرورة لأنّكِ ما عدتِ مضطرّة لارتداء الملابس البالية
    Je suis ravie que vous nous aidiez. Open Subtitles حسنًا، أنا مسرورة بأنكِ ستقدمين على المساعدة، جيسيكا
    Je suis ravie que vous soyez là, sincèrement. Merci. Open Subtitles انا سعيدة جدا لانضمامك لنا , فعلا انا كذلك , شكرا
    ♪Je suis la nouvelle Bonnie et Je suis ravie de te rencontrer♪ Open Subtitles حسناً انا بونى الجديدة و انا سعيدة لرؤيتك
    Je suis ravie qu'elle ait été disponible aussi rapidement. Open Subtitles أنا سعيده أنه اُتيح فى هذه الفترة القصيرة.
    Je veux juste dire que Je suis ravie de travailler avec vous tous, et on va faire de grandes choses. Open Subtitles أريد فقط أن أقول أنا متحمسة للعمل معكم جميعًا وسنقوم بعمل أشياء رائعة
    Je suis ravie qu'on ai pu se revoir. Open Subtitles انا مسرورة جدا لتمكننا من الاجتماع مرة اخرى
    Je peux dire que Je suis ravie d'être ici ? Open Subtitles أيُمكنني أن أقول إنني سعيدة جداً كوني هنا؟
    Je suis ravie que la police ait attrapé le gars. Open Subtitles أنا سعيدةٌ فقط كونَ الشرطةِ قد تمكنتْ من القبضِ على ذلكـَ الشخص
    Je suis ravie de te rencontrer. Open Subtitles انظر في ذلك. أنا مسرور جدا لمقابلتك.
    - Voici mon financier, Elizabeth. - Je suis ravie d'enfin vous rencontrer. Open Subtitles هذا خبيري المالي إليزابيث - أنا سعيد جدا لمقابلتك أخيرا -
    Je suis ravie pour toi. Open Subtitles أنا فرحة جداً لك
    Je suis ravie que nous puissions faire ça, Raymond. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً نحن يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هذا، رايموند.
    Michael m'a tellement parlé de vous. Je suis ravie qu'on se rencontre enfin. Open Subtitles لقد أخبرني (مايكل) الكثير عنكِ، إني مسرورة للغاية أننا تقابلنا أخيراً
    Je suis ravie que tu les ai convaincus. Open Subtitles انا سعيده انك علمت هؤلا ء الاطفال ان بأمكانهم ان يصبحو محبوبين من دون ان يتعاطو المخدرات.
    Je suis ravie d'entendre ça et je suis fière de toi. Open Subtitles وأنا سعيدة جدا بسماع كل هذا وأنا فخورة بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more