Je t'ai promis, à Fillory, quand tu m'as parlé de Reynard, que je t'aiderai d'une manière ou d'une autre. | Open Subtitles | لقد وعدتك , في فيلوري عندما اخبرتيني عن رينارد , اني سوف اقوم بمساعدتك بطريقة ما |
Je t'ai promis de trouver un moyen de payer l'université. | Open Subtitles | لقد وعدتك بانني سوف اجد حلا لان اسدد رسوم دراستك |
Je t'ai promis que je te sortirai d'ici. Chaque jour que tu passes ici, c'est de sa faute... | Open Subtitles | لقد وعدتك أني سأخرجك من هنا، كل يوم قضيته هنا كان بسببه |
Je t'ai promis de ne pas utiliser son témoignage et je ne le ferai pas. | Open Subtitles | لقد وعدتكِ أنني لن أستخدم شهادته , لن أفعل |
Je t'ai promis le mariage de tes rêves... et je ne laisserai rien le gâcher. | Open Subtitles | الذي وعدتك به في زفــاف أحلامك ولن أدع لأي شــيء أن يخربه |
Je t'ai promis une soirée dans Paris. | Open Subtitles | وعدتكم بها ليلة على المدينة. |
Ok, Je t'ai promis des réponses Des explications que je te dois depuis longtemps | Open Subtitles | حسناً , لقد وعدتك ببعض الأجوبة تفسيرات تحتاج لفترة طويلة |
Je t'ai promis 30 navires et tu m'as promis richesse et gloire. | Open Subtitles | لقد وعدتك بـ 30 سفينة و قد وعدتي بالغنى و المجد. |
Je t'ai promis que tu pourrais appeler ta famille. C'est d'accord. | Open Subtitles | لقد وعدتك أنّك ستقوم بمكالمة عائلتك وهذا هو الوقت المناسب |
Je t'ai promis une surprise pour ton anniversaire, non ? | Open Subtitles | لقد وعدتك بهدية عيد ميلادك ، صحيح ؟ |
Je t'ai promis que le boulot serait fait et il a été fait en moins de deux. | Open Subtitles | لقد وعدتك بأن العمل سينجز و إنه ينجز بشكل ممتاز |
Je t'ai promis un week-end romantique. | Open Subtitles | كلا, لقد وعدتك بعطلة نهاية اسبوع رومانسية |
Très bien, Je t'ai promis une journée inoubliable, et c'est ce que tu auras. | Open Subtitles | حسنا. لقد وعدتك بقضاء يوم لن تنسيه أبدآ وهذا ما سوف تحصلين عليه و عملك؟ |
Je t'ai promis que tu verrais ce bébé. | Open Subtitles | لقد وعدتك أنك ستلتقين بهذا الصغير |
Je t'ai promis qu'elle ne finirait pas en prison. | Open Subtitles | لقد وعدتك بأنها لن تنتهى فى السجن |
Je t'ai promis que nous pourrions rentrer. Nous sommes dedans! -J'ai une idée. | Open Subtitles | لقد وعدتك أننا سندخل، و قد دخلنا - لدىّ فكرة - |
Et Je t'ai promis des mimosas (cocktails) à volonté au café que tu aimes en centre ville. | Open Subtitles | وأنا وعدتكِ بالميموزا اللامحدود في تلك الحانة التي تُحبّينها في وسط المدينة. |
Je t'ai promis qu'on aurait un endroit où fonder notre famille. | Open Subtitles | وعدتكِ بالعثور على منزل نُأسس بهِ عائلة |
Je vais te donner le futur que Je t'ai promis lorsque tu es né. | Open Subtitles | سأعطيك المستقبل الذى وعدتك به عندما ولدت |
C'est ce que Je t'ai promis. | Open Subtitles | وهذا هو ما وعدتكم بها. |
Je t'ai promis de vivre pour toi. J'ai tenu ma promesse. | Open Subtitles | وعدتك بأن أعيش من أجلك وها أنا قد حافظت علي وعدي |