Mais Je te laisserai pas mourir. Ça, je le ferai pas. | Open Subtitles | لكنّي لن أدعك تلقي حتفك بالخارج، هذا ما لن أسمح بحدوثه. |
Nous avançons, et tu es mon frère. Je te laisserai pas dans l'embarras. | Open Subtitles | العمل فى تقدم وأنت شقيقى لن أدعك تتعرض للإحراج |
Je te laisserai pas faire, Earl ! Randy, reviens ! | Open Subtitles | ــ لن أدعك تفعل هذا ايرل ــ راندي عد الى هنا |
La prochaine fois, Je te laisserai pas gagner. | Open Subtitles | حسنا , فى المرة المقبلة , لن أسمح لك بالفوز |
Je te laisserai pas piller nos économies, on a une fille à marier. | Open Subtitles | أنا لن أتركك تبذر كل ما لدينا، لازالت إبنتنا مقبلة على الزواج |
Quel que soit ton plan, Je te laisserai pas régler tes comptes pendant le mémorial. | Open Subtitles | و لكن الأمر الذي لا تستطيعين فعله الأمر الذي لن أدعكِ تفعلينه هو أن تحولي مراسم التكريم إلى نادي من نوع خاص للانتقام منا |
Je te laisserai pas faire. | Open Subtitles | لن أدعك تقوم بهذا |
Tu ne l'auras pas. Je te laisserai pas faire. | Open Subtitles | لن تحصلي عليه لن أدعك تحصلين عليه |
Mais Je te laisserai pas me convaincre de gaspiller l'argent, | Open Subtitles | لن أدعك تقنعني بإنفاق هذا المال بعيداً |
Je te laisserai pas y aller, ils vont te buter. | Open Subtitles | لن أدعك تفعل هذا ، ستتسبب في قتل نفسك. |
Je te laisserai pas dériver. | Open Subtitles | انا لن أدعك تموت |
Je te laisserai pas faire. | Open Subtitles | لن أدعك تفعل هذا |
Je te laisserai pas partir. | Open Subtitles | لن أدعك ترحل، أبداً |
Je te laisserai pas partir. Peu importe ce que t'as fait... | Open Subtitles | لن أدعك تذهبين ، لا يهمني الأمر لا أهتم بما فـ... |
Je te lâcherai pas. Je te laisserai pas partir. | Open Subtitles | لن أسمح لك بالرحيل لن أدعك ترحل |
Et si on redescendre sur la terre des Arts Libéraux, ainsi soit-il, mais Je te laisserai pas l'affronter l'estomac vide. | Open Subtitles | وإذا كان يَجِبُ علينـا أَن نَنزلَ إلى أرضِ الفنون المتحرّرةِ، سيكون كذلك، لَكنِّي لَن أدعك تُواجهُ ذلك بـ معدةِ فارغةِ.لن أدعك. |
Tu peux pas nous faire ça, Je te laisserai pas faire. | Open Subtitles | إستمع، لا يمكنك فعل هذا لنفسك لو لي، لن أسمح لك |
Parce que Je te laisserai pas avancer vers ta mort ! | Open Subtitles | لأنني لن أسمح لك أن تسير نحو موتك |
- Je te laisserai pas. | Open Subtitles | .اتركني وشأني .كلا، لن أتركك وشأنك |
Mais Je te laisserai pas contrarier Amy davantage. | Open Subtitles | ولكنى لن أتركك تـُـغضب إيمى بعد الآن |
Je te laisserai pas baisser les bras. | Open Subtitles | لن أدعكِ تستسلمين. |