| Et Je te protégerai des oiseaux si tu me protèges des ours. | Open Subtitles | و عندما نفعل , اعدك اننى سأحميك من الطيور طالما انت ستحمينى من الدببة |
| Tu peux donc me faire confiance et Je te protégerai. | Open Subtitles | إذن يمكنك أن تثق بي وأنا سأحميك |
| Je t'ai dit que Je te protégerai, mais tu dois m'écouter. | Open Subtitles | أخبرتك أنّي سأحميك لكن عليك أن تُصغي |
| Je te protégerai, Leela. Mon amour est plus fort que n'importe quelle explosion. | Open Subtitles | سأحميكِ ليلا فحبي اقوى من اقوى انواع الانفجارات |
| Promis, Je te protégerai des ours, des pumas... | Open Subtitles | سأفعل , سأحميكِ من الدببة و الاسود الجبلية |
| Dans ta tête, t'as pensé "mais Je te protégerai" ? | Open Subtitles | في رأسك، هل جائتك فكرة "أنا سوف أحميك"؟ |
| C'est parce qu'on couche ensemble, que Je te protégerai de ceux qui pourraient te nuire, y compris mon frère. | Open Subtitles | لكونك تطارحيني الغرام يا حبّ فسأحميك ممّن ربّما يؤذونك بما يشمل أخي |
| Non, t'as raison. Je te protégerai. | Open Subtitles | لا، أنت على حق سأحافظ على سلامتك |
| Je te protégerai toujours, même si on vit la fin du monde. | Open Subtitles | سأحميكي دائما حتى و لو كانت نهاية العالم |
| Je te protégerai toujours, même si on vit la fin du monde. | Open Subtitles | سأحميك ولو شارف العالم على الانتهاء |
| Je te protégerai toujours, quel qu'en soit le prix. | Open Subtitles | سأحميك دائماً، مهما حدث |
| Ouvre cette porte, et Je te protégerai. | Open Subtitles | افتحي الباب وأنا سأحميك |
| Ne t'inquiète pas. Je te protégerai. | Open Subtitles | لا تقلقي ، سأحميك |
| Je te protégerai toujours. Compte sur moi. | Open Subtitles | سأحميك دائمًا، أوعدك بذلك. |
| Je te protégerai si Kol continue son chemin jusqu'à cette danse abandonnée. | Open Subtitles | سأحميك إن جاء الاقتفاء بـ (كول) لهذا الحفل المهجور. |
| J'espère, Je te protégerai maintenant. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، لكنني سأحميكِ من الآن. |
| Je me souviens que tu me tenais contre toi, en disant, "Je te protégerai" | Open Subtitles | أذكر حنما ضممتني لصدركَ "و قلتَ "سأحميكِ |
| Je te protégerai, tornade vierge. | Open Subtitles | عذراء الإعصار، أنا سأحميكِ |
| J'ai peur. Je te l'ai promis. Je te protégerai. | Open Subtitles | أنا خائفة أعدك بأنني سوف أحميك |
| Je te protégerai du bruit. | Open Subtitles | سوف أحميك من الأنزعاج |
| Mais toi, Je te protégerai toujours, Agu, parce que tu es mon fils, et un fils protège toujours son père. | Open Subtitles | أما أنت يا "أغو", فسأحميك دائماً لأنك ابنى, والابن يحمى دائماً والده. |
| Mais tu peux pas résister, après mon numéro du "Je te protégerai"... | Open Subtitles | ولكن، كيف يمكنك المقاومة بعد عبارة "سأحافظ على سلامتك" تلك؟ |
| Je te protégerai toujours, même si on vit la fin du monde. | Open Subtitles | سأحميكي دائما ولو كانت نهاية العالم |
| - Je te protégerai aussi. | Open Subtitles | سوف احميك انت ايضا |