"je te retrouve" - Translation from French to Arabic

    • سأقابلك
        
    • سألقاك
        
    • سألاقيك
        
    • سوف أقابلك
        
    • سأراكِ
        
    • سأقابلكم
        
    • سأقابلكِ
        
    • سألحق بك
        
    • أنا سَأُقابلُك
        
    • اجدك
        
    • سألتقي بك
        
    • سألتقيك
        
    • ساقابلك
        
    • سوف ألتقي بك
        
    • سوف اقابلك
        
    Je te retrouve demain matin. Pour le lever du soleil. Open Subtitles سأقابلك غداً هناك صباحاً يمكننا مشاهدة شروق الشمس
    Je dois trouver le fantôme. Je te retrouve à l'intérieur. Open Subtitles أريد محاولة العثور على هذا الشبح سأقابلك بالداخل
    Je n'en peux plus. Je te retrouve où tu veux. Open Subtitles "لا يمكنني التعامل مع ذلك سأقابلك حيث أنت"
    Je te retrouve au parking dans 90 secondes. Open Subtitles سألقاك في غضون 90 ثانية عند موقف السيارات
    Tu dois avoir froid. Je te retrouve à l'hôtel. Open Subtitles لا بد أنك ستشعرين بالبرد، سألاقيك عند الفندق
    Je te retrouve au centre fédéral de détention dans dix minutes . Open Subtitles سأقابلك في مركز الاعتقال الفدرالي خلال عشر دقائق
    Jamal, Je te retrouve au studio. Écoute, chéri, Je sais que c'est important, ok ? Open Subtitles جمال , سأقابلك في الاستوديو , حبيبي انظر انا اعلم كم هذا مهم , اوك ؟
    Je coupe par là et Je te retrouve au bout. Open Subtitles أنا سأذهب من هنا ثم سأقابلك على الجانب البعيد
    Je savais que tu m'écouterais. Je te retrouve à 8 heures. Open Subtitles عرفت بأنك ترى بعض الاشياء سأقابلك في الثامنه
    Je te retrouve devant le podium dans une demi-heure, d'accord? Open Subtitles سأقابلك قباله المنصه بعد نصف ساعه, موافق؟
    D'accord, Je te retrouve à la porte à 17h. Open Subtitles حسنا , سأقابلك فى البوابة الرئيسية فى تمام الخامسة
    Je te retrouve à 3:00 À notre ancien endroit favori. ok ? Open Subtitles أنا سأقابلك في 3: 00 في مكان إستراحتنا القديم. حسنا؟
    Je te retrouve là-bas à 19h30. Open Subtitles ولآن, سأقابلك هناك عند الساعة 7: 30 حسناً؟
    C'est bon, Syd, Je te retrouve dans deux minutes. Open Subtitles كل شيئ بخير ياسيد,سأقابلك فى الخلف بعد دقيقتين
    Je te retrouve au Mud Bug après leur avoir parlé. Open Subtitles أنظر , سألقاك في الحانة مباشرةً بعد أن أُحدثهم
    Mais pas avec toi, chéri. Je me refais une beauté. Je te retrouve en bas. Open Subtitles و لكن ليس معك عزيزتي دعني أغير ثيابي و سألاقيك تحت
    Passe par là. Je te retrouve de l'autre côté. Open Subtitles أذهب من هذا الطريق سوف أقابلك من الجهه الأخرى
    Huh ? Hmm ? Je te retrouve au Symphonie, gamine . Open Subtitles يكون لديه مميزاته سأراكِ في الفرقة ، يا فتاة
    Je te retrouve sur le quai. Open Subtitles سأقابلكم عند الميناء
    Mets ça et Je te retrouve à la fête. Open Subtitles ارتدي هذا و سأقابلكِ في الحفلة.
    Je te retrouve à l'intérieur. Open Subtitles سألحق بك بالداخل، حسنٌ؟
    Je te retrouve sur le quai. Open Subtitles خليج وليامز. أنا سَأُقابلُك على المسارِ.
    J'ai vu le monde, et Je te retrouve encore. Open Subtitles لقدرأيتُالعالم، ولازلتُ اجدك مجدداً.
    et Je te retrouve dans le train. Open Subtitles سأنهي أحتساء قهوتي سألتقي بك في المقطورة
    Je te retrouve là-bas, d'accord ? Open Subtitles سألتقيك في المكان المعتاد ، اتفقنا ؟
    Je termine et Je te retrouve dans une sex-une seconde. Open Subtitles هل تعرفى؟ سوف انهى كل شيئ هنا ساقابلك بالخارج
    Je te retrouve à l'angle, je vais... Open Subtitles سوف ألتقي بك في الزاوية سوف احضر
    Et Je te retrouve toujours à 18 h, ça ne change rien. Open Subtitles و أنا سوف اقابلك في السادسه هذا لم يتغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more