| Je vais arrêter la musique, et on va tous attendre que le coupable se dénonce. | Open Subtitles | سأوقف هذه الموسيقى وجميعنا سننتظر حتى يعترف أحدكم |
| Ou Je vais arrêter ce train, prendre votre argent, | Open Subtitles | أو سأوقف ذلك القطار وأحصل على أموالك |
| Je vais arrêter l'éruption du lac sans vous. | Open Subtitles | سأوقف البحيرة عن الإندلاع بدونكم |
| En fait, Je vais arrêter d'aller chez Cate pendant un moment. | Open Subtitles | في الواقع ، سأتوقف عن الذهاب لمنزل كايت لفترة |
| Je crois que Je vais arrêter d'accuser la nation islamique. | Open Subtitles | سأتوقف عن القول بأنها بسبب منظمة أمة الإسلام |
| Peut-être que Je vais arrêter. | Open Subtitles | ربما سأقلع عنها |
| Je vais arrêter la chimio. | Open Subtitles | سوف اوقف علاج السرطان. |
| Bon, Je vais arrêter là. | Open Subtitles | حسنًا، سأوقف التسجيل الآن |
| Je vais arrêter la Garde au marqueur des 75 miles. | Open Subtitles | سأوقف الحرس الوطني عند الكيلو 75 |
| Je vais arrêter l'ascenseur sous votre niveau. | Open Subtitles | سأوقف المصعد تحتكم مباشرة يا رفاق |
| Et quand je reviens, Je vais arrêter de blablater à propos du passé. | Open Subtitles | وعندما أعود سأوقف الثرثرة بالماضي |
| Je vais arrêter ce petit jeu. | Open Subtitles | سأوقف هذه اللعبة |
| Je vais arrêter cette merde. | Open Subtitles | سأوقف هذا الشيئ |
| Je vais arrêter, dans ce cas. | Open Subtitles | أنت على حق حسنا سأتوقف عن فعل ذلك، أذن سأذهب فقط سأترك فقط |
| Je vais arrêter d'auditionner et j'entrerai dans l'histoire. | Open Subtitles | حسنًا، سأتوقف عن تجارب الآداء وسأصنع التاريخ. |
| Je vais arrêter, alors. Mais ne siffle pas là-dedans. | Open Subtitles | حسناً، سأتوقف عن الكلام إذاً، لكن لا تصفر بهذه الصافرة و حسب. |
| Ça ne veut pas dire que Je vais arrêter d'essayer de coffrer Tommy. | Open Subtitles | هذا لا يعنى أننى سأتوقف عن محاولة القبض على تومى |
| Ça ne veut pas dire que Je vais arrêter d'essayer de coffrer Tommy. | Open Subtitles | هذا لا يعنى أننى سأتوقف عن محاولة القبض على تومى |
| Murat. Je vais arrêter ces trucs là. | Open Subtitles | سأقلع عن المخدرات |
| Je vais me retenir ! Je vais arrêter de pousser. | Open Subtitles | سوف اتأكد الا يخرج سوف اوقف الدفع |
| Mieux vaut commencer de manger ou Je vais arrêter de cuisiner. | Open Subtitles | الأفضل أن تبدئي بتناول الطعام و إلا سأتوقّف عن الطبخ |
| Je vais arrêter cette Maria Tura. | Open Subtitles | و هذا كافٍ سأقوم باعتقال ماريا تورا |
| Je vais arrêter d'en parler, parce que je vais me mettre à pleurer et foutre la trouille à tout le monde dans l'avion, alors... | Open Subtitles | ساتوقف عن التحدث حوله لاني سبدا بالكاء و الغريب ان الجميع على متن الطائرة اذا |
| Maintenant que je le dis à voix haute, ça sonne un peu terrible, alors, Je vais arrêter de parler. | Open Subtitles | وبعدما قلت هذا بصوت عالى هذا يبدو لى فظيعاً للغاية لذلك سوف أتوقف عن الكلام |
| Je vais arrêter et faire condamner et exécuter Ben Diamond, et je le ferais en me tenant sur un amas de vos squelettes. | Open Subtitles | أنا سوف أعتقل و أدين ," و أعدم " بين دايموند و سوف أقوم أيضا . بالوقوف على كومة من عظامك |