"je vais chanter" - Translation from French to Arabic

    • سأغني
        
    • سأغنيها
        
    • سأغنى
        
    • سأغنّي
        
    • سأقوم بالغناء
        
    • سوف أغني
        
    • سَأَغنّي
        
    Tu es une star de la comédie musicale. Je vais chanter pour toi. Open Subtitles أنت نجمة في مجال المسرحيات الغنائية سأغني لك
    Alors on ne m'en empêchera pas Je vais chanter tout nu Open Subtitles لذا قررت أني لن أرفض و سأغني هذه الأغنية و أنا عارِ
    D'ici là, Je vais chanter du reggae. Open Subtitles حتى ذلك الحين، سأغني مع بعض موسيقا الـ"ريجي"
    Voilà la chanson que Je vais chanter à ton mariage. Allons-y. Je sais que tu la connais. Open Subtitles لذا, هذه الأغنية التي سأغنيها بزفافكِ أعلم أنكِ تعلمينها
    Sauve-toi: Je vais chanter une berceuse à mon vieil ami: Open Subtitles إجرى على طول , سأغنى لصديقى القديم تهويدة ميجراث
    Je vais chanter pour vous, ou plutôt, nous allons partager ces quelques moments ensemble, Open Subtitles سأغنّي لكم، أو سنغنّي لكم ونشارككم بعض اللحظات،
    Maintenant, Je vais chanter une petite chanson. Open Subtitles والآن سأقوم بالغناء
    Je vais chanter pour que tu saches... que je suis là. Open Subtitles .. سوف أغني لك لتعلمي أني لتعلمي أني هنا
    Alors, Je vais chanter ! Open Subtitles إذاً سَأَغنّي. لا، لا، لا، لا، لا.
    Bonjour, je suis Kurt Hummel et Je vais chanter "Mr. Open Subtitles مرحباً أنا كورت هامل و سأغني "سيد. الهاتف المحمول"
    Tu vas chanter avec Roderick et Je vais chanter avec Jane. Open Subtitles ستغني مع رودريك وأنا سأغني مع جاين
    Je vais chanter tout seul. J'aimerais rester et profiter de votre généreuse hospitalité, mais voyez-vous, Open Subtitles سأغني لوحدي أود أن أبقى و أستمتع
    Je vais chanter pour toi. Open Subtitles سأغني لك واحده الأن
    Je vais chanter et tu me verras. Open Subtitles سأغني لك وستراني
    Allez on oublie tout ça, Je vais chanter, donne-moi le micro. Open Subtitles -اللعنة, سأغني, أعطني المايكروفون
    Ma seule question, qu'est ce que Je vais chanter? Open Subtitles سؤالي الوحيد ماذا سأغني
    Je vais chanter la musique d'ouverture d'Indiana Jones et la dernière croisade. Open Subtitles سأغني الموسيقى الإفتتاحية من (إنديانا جونز) والحملة الصليبية الأخيرة
    alors Je vais chanter. Et toi ? Open Subtitles لذا أنا سأغني,وماذا عنك؟
    Je vais chanter... jusqu'à votre retour. Open Subtitles .سأغني. إلى أن تعود
    Alors on ne m'en empêchera pas Je vais chanter tout nu Open Subtitles لذا قررت أني لن أرفض و سأغنيها و أنا عارِ
    Z'est le titre de la chanzon que Je vais chanter ! Open Subtitles التي سأغنيها الموسيقى من فضلكم
    Je vais chanter... Je vais chanter la première, d'accord? Open Subtitles انا سأغنى... . انا سأغنى المقطع الاول,اتفقنا؟
    # Alors Je vais chanter pour les mulets # Open Subtitles # ! لذا سأغنّي إلى البغل #
    D'accord, Je vais chanter. Open Subtitles حسناً، سأقوم بالغناء.
    Je vais chanter une petite chanson, et quand j'aurais fini, je viendrai. Open Subtitles سوف أغني أغنية صغيرة و عندما أنتهي سوف آتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more