Je ne sais pas pourquoi Narcisse voulait sa mort, mais Je vais essayer de trouver. | Open Subtitles | لا أعلم سبب رغبة نارسيس بموت فولاند لكن سأحاول أن أكتشف ذلك |
Je vais essayer de relier la reconnaissance faciale sur l'attaque de la nuit dernière et les enregistrements de surveillance de l'hôpital. | Open Subtitles | سأحاول تنفيذ إسناد ترافقيّ بمسح التعرف على الوجوه بين هجوم ليلة البارحة وتسجيل المراقبة الأمنيّة بالمستشفى. انظر. |
Je vais essayer de ne pas renverser sur vous. [des rires] | Open Subtitles | سأحاول بأن لا احطمك هذا جميل جداً لكننا ممنوعين |
Bon, Je vais essayer de le dire le plus poliment possible. | Open Subtitles | حسناً، سوف أحاول أن أقول هذا بألطف ما يمكن، |
Ok, Je vais essayer de chopper le fantôme seule et voir si je peux l'aider. | Open Subtitles | ، سأحاول أن أنفرد بالشبح و أرى إن كان بإستطاعتي مساعدته للعبور |
Et voilà, Je vais essayer de vous y faire admettre. | Open Subtitles | وأنا سأحاول جاهداً أن أطلعك على كافة المستجدات |
Je vais essayer de mettre à profit le temps qui nous est imparti aujourd'hui pour évoquer le problème de la traite en proposant les recommandations suivantes. | UN | ولذلك سأحاول أن أستخدم الوقت المتاح لنا اليوم للكلام عن مشكلة الاتجار وذلك بتقديم التوصيات التالية. |
Je ne l'ai pas encore lu de A à Z, mais Je vais essayer de le faire. | UN | إنني لم أقرأ التقرير كله حتى اﻵن ولكنني سأحاول ذلك. |
J'ai appris que je pouvais être un crétin, et Je vais essayer de ne plus en être un dans le futur. | Open Subtitles | تعلمت أنه يمكن أن أكون أحمقا و سأحاول أن لا أكون واحدا في المستقبل |
Je vais essayer de ne pas déprimer parce que je suis célibataire le jour de Cupidon. | Open Subtitles | سأحاول ألا أكون محبطة لأنني وحيدة في عيد الحب |
Je vais essayer de régler ça, mais ça ne dépend pas que de moi. | Open Subtitles | انظر، سأحاول تصويب ذلك، وإنما ليس الأمر عائد لي، عليك أن تعرف ذلك. |
Je vais essayer de trouver pour qui Acosta travaillait. | Open Subtitles | انا سأحاول معرفة من الذي يعمل اكوستا لصالحه |
Très bien. Je vais essayer de sortir de la pièce sans trébucher sur ces lattes. | Open Subtitles | حسنًا، سأحاول الخروج من هنا بدون السير على هذه الشقوق. |
Alors, Je vais essayer de contrôler quelque chose de plus facile à contrôler que les êtres humains. | Open Subtitles | لذا سأحاول التحكم بشيء أسهل بكثير من التحكم بالبشر |
Je vais essayer de mieux le comprendre. | Open Subtitles | سأحاول أن أفهم .. ليرد بصورةٍ أفضل تعال إلى هنا |
Je vais essayer de pas brûler trop de feux en y allant. | Open Subtitles | سأحاول عدم تشغيل الكثير من الأضواء على الطريق هناك. |
Toi continue, Je vais essayer de les ralentir. | Open Subtitles | استمري بالرّكض ، سأحاول أن أبطىء حركتهم. |
Je vais essayer de te ramener à la raison. | Open Subtitles | أنا سوف أحاول أن أكون عاقلاً معك بالكلام |
Si vous pouvez garder les gens à distance, Je vais essayer de travailler sur ce que nous allons faire. | Open Subtitles | اذ يمكنك ان تبقين الناس اليوم. سوف احاول واعمل خارجا، وماذا سوف نفعل. |
Appelez-moi demain matin quand je serai au bureau, et Je vais essayer de trouver les coordonnées. | Open Subtitles | اتصل بي صباح الغد أثناء تواجدي في المكتب وسأحاول إيجاد معلومات الاتصال لأجلك |
Je vais essayer de l'aider. Laisse-moi lui parler. | Open Subtitles | دعني أحاول الحصول على بعض المساعدة من أجله سأتحدث إليه |
Je dois y retourner, mais Je vais essayer de finir avant le diner. | Open Subtitles | عليَّ أن أعود لكني أعدكِ أنني سأكون معكِ على العشاء |
Je vais essayer de ne pas mourir demain non plus. | Open Subtitles | سأُحاول أنْ لا أموت غداً أيضاً إنْ كان ذلكَ يعجبكم |
gardez-le en vue et dites-moi où aller. Je vais essayer de le suivre avec ces lunettes. | Open Subtitles | ساحاول ان لا ابعده عن نظري واستمر في اعطائي التعليمات |
Je vais essayer de faire rire Brenda si fort qu'elle pissera sur ses sous-vêtements. | Open Subtitles | سَأُحاولُ لإضْحاك بريندا صعبِ جداً بأنّها تَتبوّلُ في ملابسها الداخلية. |