"je vais te donner" - Translation from French to Arabic

    • سأعطيك
        
    • سأمنحك
        
    • سأعطيكِ
        
    • سأمهلك
        
    • سوف أعطيك
        
    • دعني أعطيك
        
    • ساعطيك
        
    • سوف اعطيك
        
    • سأمنحكِ
        
    • سوف أمنحك
        
    • وسأعطيك
        
    • سأحضر لك
        
    • يجب أن أعطيك
        
    • سأعطيكي
        
    • سأعطيكَ
        
    Je vais te donner de la monnaie pour le bus. Open Subtitles هيا سأعطيك بعض الفكة من أجل أجرة الحافلة
    D'accord, Je vais te donner tes 2 $, mais tu ne travailleras plus jamais pour moi. Open Subtitles حسناً ، سأعطيك دولارين و لكن لا تتوقعي أن تجدي عملا من طرفي
    Je vais te donner un conseil que j'ai mis beaucoup trop de temps à apprendre. Open Subtitles سأعطيك نصيحة استغرقت في تعلمها ردحًا طويلًا.
    Je vais te donner 60 secondes, puis je vais commencer à te réanimer. Open Subtitles ، سأمنحك 60 ثانية ومن ثم سأنعش قلبك لنستعيدك
    Je vais te donner un cachet. Ça t'aidera à dormir. Open Subtitles سأعطيكِ بعض الحبوب يا عزيزتي ستساعدكِ على النوم
    Je vais te donner un petit objet, que tu emmèneras au travail, puis tu le déposeras à la Réserve fédérale au 23e étage, et tu t'en iras. Open Subtitles سأعطيك جهاز صغير، ستأخذيه معكِ إلى عملك وتضعيه في مكتب الفيدراليين في الطابق الثالث والعشرين وتذهبين
    Je vais te donner un conseil en tant que ton avocat. Open Subtitles مهلا، أنا سأعطيك بعض النصائح كالمحامي الخاص بك.
    Alors Je vais te donner une chance, une seule, de sortir d'ici. Open Subtitles .. لذا سأعطيك فرصة واحدة فقط لتخرج من هذا الباب
    Et Je vais te donner de l'argent et une voiture neuve pour disparaitre. Open Subtitles وأنا سأعطيك بعض المَال. وسيارة جديدة لتختفي.
    Même si c'est pas dans ton histoire, Je vais te donner l'opportunité d'être un héros dans celle de quelqu'un d'autre. Open Subtitles إذا لم تكن كذلك في قصتك، سأعطيك فرصة لتكون بطلا في قصة شخص اخر
    "Je vais te donner une date à laquelle tu peux venir. Open Subtitles فقال, وهو يقول أنا سأعطيك تأريخ عندها أنت يمكن أن تأتي
    Parce que Je vais te donner une potion qui a le pouvoir de transformer quelque chose de vieux en quelque chose de neuf. Open Subtitles لأنّي سأعطيك سائلاً يمتلك القدرة على تحويل شيء قديم إلى جديد
    Je vais te donner des infos sur une fille censée être la nièce disparue de Stefan. Open Subtitles سأعطيك معلومات عن الفتاة التي اُفترضَ أنّها
    Je vais te donner leur numéro, comme ça ils vont commencer à la suivre demain. Open Subtitles سأعطيك الرقم، لذلك إجعليهم يتتبعوها على الفور إبتداء من يوم الغد
    Je vais te donner la chance que j'ai refusé. Open Subtitles لكني سأمنحك الفرصة التي لم أستطع الحصول عليها
    Je vais te donner un appareil à ramener au boulot. Open Subtitles سأعطيكِ جهازًا صغيرًا ستأخذينه معكِ للعمل
    Je vais te donner 60 secondes pour te planter cette épée dans le ventre et commencer à couper. Open Subtitles سأمهلك دقيقة واحدة . لتغرس هذا السيف بداخل بطنك و تبدأ بالتقطيع.
    Je vais te donner le choix que je n'ai pas eu. Open Subtitles انا سوف أعطيك الأختيار الذي لم أحظى به أبدا
    C'est pas peu dire ! Je vais te donner à réfléchir ! Open Subtitles أجل صحيح, لم تكن تفكر دعني أعطيك شيئاً تفكر فيه
    Tiens, Frankie. Doucement. Je vais te donner quelque chose pour la douleur. Open Subtitles هيا فرانك اشرب برفق ساعطيك شئ من اجل الالم حسنا
    Je vais te donner 500$, tu me montres où il habite. Open Subtitles سوف اعطيك 500 دولار وسوف نذهب الى المكان الذي قلتي عنه ونعرف اين يعيش
    Je vais te donner encore une chance. Dis-moi la vérité. Open Subtitles سأمنحكِ فرصة أخرى ، قولِ الحقيقة.
    Tu es mourrante, mais Je vais te donner trois voeux. Open Subtitles أنت حقاً تحتضرين ولكنني سوف أمنحك ثلاث أمنيات.
    Voici le marché tu vas nous dire comment pirater un ange, et Je vais te donner de la bonne... Open Subtitles هذا هو الاتفاق ستخبرنا كيفية تعقب ملاك ؟ وسأعطيك بعض من المواد التى تروقك
    Laisse tomber. Je vais te donner un beau joujou et des cachous. Open Subtitles ‫بئساً لذلك، سأحضر لك حسناوات ‫وبعض البسكويت
    Je vais te donner ça. Open Subtitles لكن الآن يجب أن أعطيك هذا
    Tiens, Je vais te donner ma carte de crédit. Open Subtitles سأعطيكي بطاقة الإئتمان خاصتي ماذا ؟
    Donc Je vais te donner le bénéfice du doute que tu ne savais pas. Open Subtitles لذلك سأعطيكَ ميزة الشّكّ بأنّكَ لم تكن تدري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more