Je vais voir si une de ces clés ouvrent la serrure. | Open Subtitles | سأرى لو ان أي من هذه المفاتيح يفتح الصندوق. |
Je vais voir si les hommes en bleu peuvent tirer une empreinte valable de ca | Open Subtitles | سأرى رجال المسح إن كانوا سيستخرجون بصمةً من هذا القرص الدوار بالعملة |
Je vais voir mes parents ! Je flippe un peu. | Open Subtitles | لا أصدق أنني سأرى والداي إنني فزعة قليلاً |
Je vais voir si je peux récupérer l'argent de l'école. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إذا كان يمكنني إستعادة أموال المدرسة |
- Je crois que Je vais voir si elle veut aller au ciné un jour. | Open Subtitles | اعتقد أنني سوف أرى ان كانت توافق على مرافقتي لمشاهدة فيلم ما |
Fous-la dans le camion. Je vais voir dans ton bureau. | Open Subtitles | ضعها في السيارة سأتفقد مكتبك لأرى ما أجد |
Je vais voir mon homologue israélien. | Open Subtitles | سأذهب لرؤية نظيري في المخابرات الإسرائيلية |
Donc, Je vais voir si je peux expédier ces tests sanguins. | Open Subtitles | لذا، سأرى إن كان بإمكاني إرسال عينات الدم لتحليلها. |
Je vais voir si Papa a besoin d'aide pour le diner. | Open Subtitles | سأرى إن كان والدي يريد مساعدة في تحضير العشاء |
J'ai l'impression que Je vais voir cet autre côté de toi. | Open Subtitles | لقد شعرت فحسب أنّي سأرى تلك الجوانب الكاملة منك |
Je vais voir s'ils peuvent vous prendre cette semaine ? | Open Subtitles | سأرى ان كان هنالك موعد هذا الأسبوع, حسن؟ |
Désolé. Je vais voir ton film la prochaine fois. J'ai hâte. | Open Subtitles | سأرى واحدة من أفلامك المرة القادمة أتلطع لفعل ذلك |
Je vais voir si j'en tire des traces minérales qui pourraient {\pos(194,230)}nous aider à déterminer l'eau qu'il a utilisée. | Open Subtitles | سأرى إذا كان بإمكاني سحب أيّ آثار معدنيّة يمكن أن تساعدنا بتحديد المياه التي شربها |
Je vais voir si je peux empêcher la fusillade d'éclater. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إن كان بإمكاني منع اطلاق النار |
Je vais voir Soph, et je reviens pour Dor, c'est bon? | Open Subtitles | سأذهب لأرى صوف ثم سأعرج لأرى دور , اذا لم تمانع ؟ |
Je vais voir s'il est signé ou si quelqu'un sait qui l'a fait. | Open Subtitles | سأذهب لأرى لو عليه إمضاء أو أي أحد يعرف من رسمها. |
Je vais voir si je peux être remplacée. | Open Subtitles | تعلمي، سوف أرى إذا يمكن لشخص أن يغطي مكاني |
Je vais voir si je peux avancer ta comparution. | Open Subtitles | سأتفقد وأرى ما إذا كان يمكنني حضور جلستك الأولى في المحكمة. |
C'est ce que Zach Piller aurait voulu. Je vais voir votre frère. | Open Subtitles | هذا ما اراده زاك بيلر لذا، سأذهب لرؤية أخّيك |
Diffusez-la encore, et Je vais voir le juge pour vous détruire. | Open Subtitles | وإذا أستخدمت هذا الإعلان مرة أخرى، سأذهب إلى معاون القاضي، |
Je vais voir Sabrina... au bar, et notre relation n'avancera pas tant que je ne saurai pas tout d'elle, et qu'elle ne connaisse de moi que mon "mot de sécurité". | Open Subtitles | سأقابل سابرينا في الحانة والعلاقة لن تتقدم إلي الأمام |
Je vais voir à la porte. | Open Subtitles | أنا سألقي نظرة على الخارج من الباب الرئيسي لا ، لا |
Ecoute moi, je veux que tu sortes. J'y tiens. Je vais voir en haut. | Open Subtitles | أسمعي , أريد منكِ الخروج الآن سأذهب لتفقد من بالأعلى |
Je vais voir si je peux trouver du bois de chauffage. | Open Subtitles | سوف ارى ان كان يمكنني أن أحصل على الحطب |
Je vais voir Goya. On se retrouve dans 5 min. | Open Subtitles | سأذهب لأتفقد رئيس الوزراء نتقابل بعد خمسة دقائق |
Je vais voir des amis qui y ont une maison. | Open Subtitles | سوف أقابل بعض الأصدقاء فى منزلهم على الشاطىء |
En attendant, Je vais voir si l'ADN du sang retrouvé est dans notre système. | Open Subtitles | في الوقت الحالي سأفحص الحمض النووي لأرى هل هذا الدم يطابق أي أحد في النظام |
Tu sais quoi ? Je vais voir l'arrière. Et si tu jetais un coup d'œil dans le coin ? | Open Subtitles | أوَتعرف، سأتحقق من الخلف، لمَ لا تُلقِ نظرة على المكان؟ |
Je vais voir si quelqu'un se souvient d'un gars correspondant à la description de la victime. | Open Subtitles | أنا سوف نرى ما اذا كان أي شخص هناك يتذكر رؤية الرجل المناسب صفنا الضحية. يا حو. |