ويكيبيديا

    "je vais voir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأرى
        
    • سأذهب لأرى
        
    • سوف أرى
        
    • سأتفقد
        
    • سأذهب لرؤية
        
    • سأذهب إلى
        
    • سأقابل
        
    • سألقي نظرة
        
    • سأذهب لتفقد
        
    • سوف ارى
        
    • سأذهب لأتفقد
        
    • سوف أقابل
        
    • سأفحص
        
    • سأتحقق من
        
    • سوف نرى
        
    Je vais voir si une de ces clés ouvrent la serrure. Open Subtitles سأرى لو ان أي من هذه المفاتيح يفتح الصندوق.
    Je vais voir si les hommes en bleu peuvent tirer une empreinte valable de ca Open Subtitles سأرى رجال المسح إن كانوا سيستخرجون بصمةً من هذا القرص الدوار بالعملة
    Je vais voir mes parents ! Je flippe un peu. Open Subtitles لا أصدق أنني سأرى والداي إنني فزعة قليلاً
    Je vais voir si je peux récupérer l'argent de l'école. Open Subtitles سأذهب لأرى إذا كان يمكنني إستعادة أموال المدرسة
    - Je crois que Je vais voir si elle veut aller au ciné un jour. Open Subtitles اعتقد أنني سوف أرى ان كانت توافق على مرافقتي لمشاهدة فيلم ما
    Fous-la dans le camion. Je vais voir dans ton bureau. Open Subtitles ضعها في السيارة سأتفقد مكتبك لأرى ما أجد
    Je vais voir mon homologue israélien. Open Subtitles سأذهب لرؤية نظيري في المخابرات الإسرائيلية
    Donc, Je vais voir si je peux expédier ces tests sanguins. Open Subtitles لذا، سأرى إن كان بإمكاني إرسال عينات الدم لتحليلها.
    Je vais voir si Papa a besoin d'aide pour le diner. Open Subtitles سأرى إن كان والدي يريد مساعدة في تحضير العشاء
    J'ai l'impression que Je vais voir cet autre côté de toi. Open Subtitles لقد شعرت فحسب أنّي سأرى تلك الجوانب الكاملة منك
    Je vais voir s'ils peuvent vous prendre cette semaine ? Open Subtitles سأرى ان كان هنالك موعد هذا الأسبوع, حسن؟
    Désolé. Je vais voir ton film la prochaine fois. J'ai hâte. Open Subtitles سأرى واحدة من أفلامك المرة القادمة أتلطع لفعل ذلك
    Je vais voir si j'en tire des traces minérales qui pourraient {\pos(194,230)}nous aider à déterminer l'eau qu'il a utilisée. Open Subtitles سأرى إذا كان بإمكاني سحب أيّ آثار معدنيّة يمكن أن تساعدنا بتحديد المياه التي شربها
    Je vais voir si je peux empêcher la fusillade d'éclater. Open Subtitles سأذهب لأرى إن كان بإمكاني منع اطلاق النار
    Je vais voir Soph, et je reviens pour Dor, c'est bon? Open Subtitles سأذهب لأرى صوف ثم سأعرج لأرى دور , اذا لم تمانع ؟
    Je vais voir s'il est signé ou si quelqu'un sait qui l'a fait. Open Subtitles سأذهب لأرى لو عليه إمضاء أو أي أحد يعرف من رسمها.
    Je vais voir si je peux être remplacée. Open Subtitles تعلمي، سوف أرى إذا يمكن لشخص أن يغطي مكاني
    Je vais voir si je peux avancer ta comparution. Open Subtitles سأتفقد وأرى ما إذا كان يمكنني حضور جلستك الأولى في المحكمة.
    C'est ce que Zach Piller aurait voulu. Je vais voir votre frère. Open Subtitles هذا ما اراده زاك بيلر لذا، سأذهب لرؤية أخّيك
    Diffusez-la encore, et Je vais voir le juge pour vous détruire. Open Subtitles وإذا أستخدمت هذا الإعلان مرة أخرى، سأذهب إلى معاون القاضي،
    Je vais voir Sabrina... au bar, et notre relation n'avancera pas tant que je ne saurai pas tout d'elle, et qu'elle ne connaisse de moi que mon "mot de sécurité". Open Subtitles سأقابل سابرينا في الحانة والعلاقة لن تتقدم إلي الأمام
    Je vais voir à la porte. Open Subtitles أنا سألقي نظرة على الخارج من الباب الرئيسي لا ، لا
    Ecoute moi, je veux que tu sortes. J'y tiens. Je vais voir en haut. Open Subtitles أسمعي , أريد منكِ الخروج الآن سأذهب لتفقد من بالأعلى
    Je vais voir si je peux trouver du bois de chauffage. Open Subtitles سوف ارى ان كان يمكنني أن أحصل على الحطب
    Je vais voir Goya. On se retrouve dans 5 min. Open Subtitles سأذهب لأتفقد رئيس الوزراء نتقابل بعد خمسة دقائق
    Je vais voir des amis qui y ont une maison. Open Subtitles سوف أقابل بعض الأصدقاء فى منزلهم على الشاطىء
    En attendant, Je vais voir si l'ADN du sang retrouvé est dans notre système. Open Subtitles في الوقت الحالي سأفحص الحمض النووي لأرى هل هذا الدم يطابق أي أحد في النظام
    Tu sais quoi ? Je vais voir l'arrière. Et si tu jetais un coup d'œil dans le coin ? Open Subtitles أوَتعرف، سأتحقق من الخلف، لمَ لا تُلقِ نظرة على المكان؟
    Je vais voir si quelqu'un se souvient d'un gars correspondant à la description de la victime. Open Subtitles أنا سوف نرى ما اذا كان أي شخص هناك يتذكر رؤية الرجل المناسب صفنا الضحية. يا حو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد