"je viens avec toi" - Translation from French to Arabic

    • سأذهب معك
        
    • سآتي معك
        
    • أنا قادم معك
        
    • سأرافقك
        
    • أنا قادمة معك
        
    • سأتي معك
        
    • سأذهب معكِ
        
    • سآتي معكِ
        
    • أنا ذاهب معك
        
    • سوف آتي معك
        
    • سوف أذهب معك
        
    • أنا قادمة معكم
        
    • سوف أرافقك
        
    • فسآتي معك
        
    • سآتى معك
        
    OK, Je viens avec toi, mais on fait vite, d'accord ? Open Subtitles حسناً، حسناً سأذهب معك لكننا سنقوم بالأمر بسرعة، أفهمت؟
    Je viens avec toi. Non, je ne veux pas que tu risques ta vie. Open Subtitles انا سأذهب معك لا انا لا استطيع ان اترك اى احد يموت من اجل اونج باك
    - Je viens avec toi. - J'irai plus vite tout seul. Open Subtitles ــ حسناً, سآتي معك ــ ساكون أسرع بمفردي, أتعلم
    Pas un mot, femme, Je viens avec toi pour mettre ce bébé au monde. Open Subtitles ليس كلمة واحدة، امرأة، أنا قادم معك للقبض على هذا الطفل.
    Non. Je ne peux pas te laisser y aller seul. - Je viens avec toi. Open Subtitles كلّا، لن أدعك تذهب لهناك فردًا، سأرافقك.
    Oui, Je viens avec toi. Open Subtitles حسناً، أنا قادمة معك.
    Et bien, si tu vas vraiment le faire... alors Je viens avec toi. Open Subtitles حسنا، إذا كنتِ ستفعلين هذا عندها سأتي معك.
    Je n'arriverai jamais à répondre à ses attentes alors Je viens avec toi. Open Subtitles لن أكون ما يريدني أن أكون أبداً أعتقد أني سأذهب معكِ
    Un autre peut l'emmener. Je viens avec toi. Open Subtitles أى شخص يمكن أن يأخذه لوحدة مكافحة الارهاب سأذهب معك
    N'y pense plus, mec. Viens. Je viens avec toi si tu rentres à la maison. Open Subtitles أنا سأذهب معك لو انك ترد الذهاب إلى البيت.
    Je viens avec toi. On ne commence jamais assez tôt. Open Subtitles حسنٌ, سأذهب معك لن تستطيع أن تفهم ذلك الأمر بسرعة
    Ok, si ça peut te faire sentir mieux, Je viens avec toi. Open Subtitles حسناً، إن كان هذا سيشعرك بتحسّن، سآتي معك.
    - Je vais la chercher. - Je viens avec toi. Open Subtitles أنتم يا رفاق يجب أن تكونوا بأمان , سأجلبها سآتي معك
    Alors Je viens avec toi. Open Subtitles ثم أنا قادم معك.
    Alors Je viens avec toi. Open Subtitles ثم أنا قادم معك.
    Putain, Je viens avec toi. Tirons-nous sans dire au revoir. Open Subtitles كلا، سأرافقك فلننصرف دون إلقاء الوداع حتى
    Je viens avec toi, Je m'en fous. Open Subtitles سأرافقك أنا لا آبه
    Attends ! Attends, Je viens avec toi. Open Subtitles انتظر، انتظر، أنا قادمة معك
    D'accord, Je viens avec toi. Open Subtitles حسنا , سأتي معك
    Je viens avec toi. Amos, charge-toi du pont d'envol. Open Subtitles سأذهب معكِ ، مهلاً يا " آموٍس " ، فلتذهب إلى سطح القيادة
    Super. Je viens avec toi. Open Subtitles رائع، سآتي معكِ
    Je viens avec toi. Open Subtitles لا، أنا ذاهب معك
    Ouais, je sais. Je viens avec toi. Open Subtitles نعم, أنا أعلم ذلك, سوف آتي معك
    Je viens avec toi. Open Subtitles تبين انها تعمل من منزلها. أنا سوف أذهب معك.
    - Non, tu devrais rester... - Je viens avec toi. Open Subtitles ...يجدر بك البقاء - أنا قادمة معكم -
    Non, Je viens avec toi et ce sera génial. Open Subtitles لا، سوف أرافقك وسيكون الأمر رائعاً
    Si tu pars, Je viens avec toi. Open Subtitles إن كنتَ مغادراً فسآتي معك
    Si tu penses que Mia est en danger, Je viens avec toi. Open Subtitles إذا كُنتى تعتقدى أن ميا فى خطر ، سآتى معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more