"je vis à" - Translation from French to Arabic

    • أنا أعيش في
        
    • وأعيش هنا فى
        
    • أنا أعيش على
        
    • أنا أعيش فى
        
    • أنا أقطن في
        
    • أنا أقيم في
        
    • أنا اعيش في
        
    • انا اعيش في
        
    • وأعيش في
        
    Je vis à la maison, aussi, et ma mère a commencé à minutieusement gérer ma vie. Open Subtitles أنا أعيش في المنزل، أيضا، و بدأت أمي التدخل في التفاصيل الإدارية حياتي.
    Je vis à New York depuis 10 ans et ça n'est jamais arrivé. Open Subtitles أنا أعيش في نيويورك منذ 10 سنوات و لم يسبق أن تركت بابي مفتوحاً
    Je suis paléontologue, Je vis à New York... Open Subtitles حسنا، اه، أنا الحفريات. أم، أنا أعيش في نيويورك.
    Salut, je m'appelle Ray, Je vis à Long Island avec ma femme, Debra. Open Subtitles مرحباً, أنا (راى), وأعيش هنا فى "لونج آيلاند" مع زوجتى (ديبرا)
    Salut, je m'appelle Ray, Je vis à Long Island avec ma femme, Debra. Open Subtitles "مرحباً, أنا (راى), وأعيش هنا فى "لونج آيلاند (مع زوجتى (ديبرا
    Je vis à deux rues d'ici. Vous voulez utiliser le mien ? Open Subtitles أنا أعيش على بعد مبنيين من هنا أتريد استخدام كمبيوتري ؟
    Je vis à Washington. Open Subtitles أنا أعيش فى العاصمة واشنطون
    Je vis à Varsovie. Open Subtitles أنا مسرور، لكن في الوقت الحاضر، أنا أعيش في وارسو.
    Je vis à South Park et mon QI est si faible que je dois creuser pour le trouver. Open Subtitles أنا أعيش في "ساوث بارك" ومعدل ذكائي ضعيف للغاية اضطررت للحفر للعثور عليه
    Je vis à San Pedro avec ma grand-mère parce que mes parents m'ont abandonnée quand j'avais 7 ans. Open Subtitles أنا أعيش في "سان بيدرو" مع جدتي لأن والدايّ تخلى عنيّ عندما كنتُ في السابعة.
    Je vis à New York. Open Subtitles حسناً, أنا أعيش في مدينة نيويورك
    Je vis à Hong Kong, je reviens pour la famille. Open Subtitles أنا أعيش في "هونغ كونغ" الآن ولكن أعود إلى "ستوهولم" خلال المناسبات العائلية
    Maintenant, Je vis à New York. Pourquoi rester à un endroit, quand je peux avoir le monde entier. Open Subtitles الآن , أنا أعيش في " نيويورك " , لمَ علي أن أستقر في مكان واحد بينما يمكنني أن أمتلك هذا العالم كله ؟
    Salut, je m'appelle Ray, Je vis à Long Island avec ma femme, Debra. Open Subtitles مرحباً, أنا (راى), وأعيش هنا فى "لونج آيلاند" مع زوجتى (ديبرا)
    Salut, je m'appelle Ray, Je vis à Long Island avec ma femme, Debra. Open Subtitles "مرحباً, أنا (راى), وأعيش هنا فى "لونج آيلاند (مع زوجتى (ديبرا
    Salut, je m'appelle Ray, Je vis à Long Island, avec ma femme Debra. Open Subtitles مرحباً, أنا (راى), وأعيش هنا فى "لونج آيلاند" مع زوجتى (ديبرا)
    Salut, je m'appelle Ray, Je vis à Long Island avec ma femme, Debra. Open Subtitles مرحباً, أنا (راى), وأعيش هنا فى "لونج آيلاند" مع زوجتى (ديبرا)
    Je vis à côté, on pourrait genre... Open Subtitles و أنا أعيش على مقربة، لذا يمكننا أن، مثلاً
    Je vis à Notting Hill et toi, à Beverly Hills. Open Subtitles أنا أعيش فى تل ( نتنج ) وأنت فى بيفيرلى هيلز
    Je vis à Brooklyn maitenant, après tout. Je veux dire c'est pratiquement les îles Malouines. Open Subtitles أنا أقطن في "بروكلين" الآن بعد كلّ ذلك، إنها تشبه "جزر فوكلاند" عمليًّا
    Je ne suis pas d'ici. Je vis à Anchorage. Open Subtitles لست من هنا أنا أقيم في أنكوراج
    Je vis à Sommerville. Open Subtitles أنا اعيش في سمرفيل
    Je vis à New York. En fait je suis juste à la maison pour le week end. Open Subtitles انا اعيش في نيو يورك انا في الحقيقة فقط هنا للعطلة الاسبوعية
    Cher Capitaine Zissou, j'ai 12 ans et Je vis à Jawbone, au Kentucky. Open Subtitles عزيزي الكابتن زيسو أبلغ من العمر 12 سنة وأعيش في كنتاكي طفيلي ركض من جانب بيتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more