Je vous ai vu aux infos. S'il vous plaît, aidez-moi. | Open Subtitles | اصغي، لقد رأيتك في نشرات الأخبار، أرجوكم ساعودني |
Je vous ai vu travaillé, et je ne vous laisserais pas tombé pour ça. | Open Subtitles | لقد رأيتك وأنت تعمل ولا يمكن أن أترك لهذا أن يحدث |
Je vous ai vu en spectacle une fois, il y a cinq ans environ. | Open Subtitles | كما تعلم، لقد رأيتك ذات مرة بحفلة، قبل حوالي 5 سنواتِ. |
Je vous ai vu avec Abel juste ici dans ce bar. | Open Subtitles | لقد رأيتك مع أديل هنا بالضبط في هذه الحانة |
Je vous ai vu regarder le professeur. Vous lui voulez quoi? | Open Subtitles | لقد رأيتك تنظر إلى البروفيسور عمّا كان هذا ؟ |
Je vous ai vu à la télé. Vous êtes vraiment drôle. | Open Subtitles | لقد رأيتك في إحدى البرامج الليلية أنت طريف للغاية |
Je vous ai vu jouer au basket avec les jeunes. | Open Subtitles | لقد رأيتك تلعب كٌرة السلة مع الأولاد هٌناك. |
Je vous ai vu réussir un virage vertical très serré. | Open Subtitles | لقد رأيتك تقوم بالدوران الحاد الأرتفاع لا يصدق |
Je vous ai vu avec une arme et je ne savais pas quoi faire d'autre. | Open Subtitles | لقد رأيتك و بيدك السلاح و لم اعرف ما يجب علي فعله |
Je vous ai vu à la télé. Quelle histoire sensationnelle. | Open Subtitles | لقد رأيتك على التلفاز يالها من قصة عظيمة |
Ne vous inquiétez pas, Je vous ai vu nu de nombreuses fois | Open Subtitles | لا تقلق , لقد رأيتك عار العديد من المرات |
Je vous ai vu à la télé debout derrière le président quand il a coupé notre budget de fonctionnement. | Open Subtitles | لقد رأيتك على التلفاز تقفين خلف الرئيس حينما خفض من ميزانيتنا |
C'est vous qui l'avez fait, Je vous ai vu le faire, et j'ai une preuve ! | Open Subtitles | لقد فعلتها، لقد رأيتك تفعلها وهاهو الدليل |
Je vous ai vu choisir des poignées tout à l'heure. | Open Subtitles | في الواقع ، لقد رأيتك وأنت تختار المسند |
Je vous ai vu au mariage de Steve Jackson l'année dernière. | Open Subtitles | رَأيتُك في , uh, ستيف جاكسن زفاف السَنَة الماضية. |
Je vous ai vu ensemble sortant de ton appartement il y a quelques semaines. | Open Subtitles | لقد رأيتكم بالخارج معاً خارج شقتك منذ أسابيع قليلة |
Je vous ai vu discuter, il y a une heure. Comme par hasard, vous embarquez en dernier. | Open Subtitles | بحقكِ، لقد رأيتكما في قاعة الجلوس منذ ساعة وأنت آخر شخص صعد على الطائرة. |
Je vous ai vu faire quelque chose la nuit dernière avec cette femme de Séoul. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ تفعلين شيئاً في الليل مع تلك المرأة التي من سيؤول. |
Je vous ai vu plonger. C'était beau. | Open Subtitles | لقد شاهدتك و انت تتمسك بهذه القطعة حركة جيدة |
Je vous ai vu ici, une fois ou deux, et vous achetiez la même chose, je pensais... | Open Subtitles | حسنا .. انا رأيتك هنا مرتين تشتري نفس الاغراض انا ظننت ربما .. |
Les choses ont changé depuis la dernière fois que Je vous ai vu. | Open Subtitles | لقد تغيرت الأمور منذ أخر مرة رأيتك فيها. |
Je vous ai vu sur scène le mois dernier. | Open Subtitles | أنا... أنا رأيتك على خشبة المسرح هنا الشهر الماضي. |
Je vous ai vu me regarder hier soir et je sais ce que vous êtes. | Open Subtitles | لقد رأيتكَ تشاهدني ليلة البارحة و أعرف ما تكون |
Je vous ai vu parler à mon père à la cérémonie. | Open Subtitles | لقد رأيتُك تتحدث مع والدي في الجنازة |
Vous semblez être devenue une infirmière depuis que Je vous ai vu. Non, ce n'est rien. | Open Subtitles | لقد أصبحتِ ممرضة تماماً منذ رأيتك آخر مرة |
Je vous ai vu le prendre aux gosses. | Open Subtitles | اسمع, لقد رايتك وان تاخذ هذا المال من الولد, صح? |
Je vous ai vu ! | Open Subtitles | ! بامكاني رؤيتك |