"je vous verrai" - Translation from French to Arabic

    • سأراك
        
    • سأراكِ
        
    • سأراكم
        
    • سوف أراك
        
    • سوف أراكم
        
    • أراكما
        
    • وسآراك
        
    • اراكم
        
    • أنا سَأَراك
        
    • سأراكما
        
    • سوف أرى
        
    • أراكم جميعاً
        
    • أنا سوف نراكم
        
    • سأتحدث معك في
        
    • وسأراكم
        
    J'aurai l'infirmière qui le gérera, et Je vous verrai là-bas. Open Subtitles سأجعل الممرضة تناولك أياه. وأنا سأراك في الداخل.
    Prenez soin de vous, vieil ami, et Je vous verrai bientôt. Open Subtitles اذا أعتني بنفسك ،يا صديقي القديم و سأراك قريبا
    Allo, ici Hank. Uh-huh. Ok, bien sûr, Je vous verrai. Open Subtitles مرحبا، هانك يتكلم حسنا، بالتأكيد، نعم، سأراكِ إذن
    - Je vous verrai à l'intérieur. - La semaine dernière ? Open Subtitles ـ أيها السادة، سأراكم في الداخل ـ الأسبوع الماضي؟
    Vous pouvez me le donner maintenant, ou Je vous verrai dans une heure à votre hôpital avec une douzaine de policiers. Open Subtitles لذا بإمكانك إعطاءي إياه الآن، أو أنني سأراك خلال ساعة في مشفاك مع دزينة مع رجال الشرطة
    Bien, j'imagine que Je vous verrai dans quelques heures à l'audience. Open Subtitles أظن أنني سأراك بعد عده ساعات في جلسه السماع
    Je vous verrai demain à 10 h. Open Subtitles سأراك غدًا عند العاشرة صباحًا أيها المُحقق.
    Merci. Je vous verrai en arrivant. Open Subtitles شكراً لك على دعمك سأراك عندما أصل إلى هناك
    Je dois aller à Sheffield, mais Je vous verrai demain, si vous êtes encore là quand je rentrerai. Open Subtitles عليّ الذهاب لشيفيلد ولكنني سأراك غداً إذا كنت ما تزال هنا وقت عودتي
    Je dois appeler le forgeron. Je vous verrai à la maison. Open Subtitles أريد أن أزور الحداد سأراك مجدداً في المنزل
    Je vous verrai demain chez les fous. - Vous n'avez pas fini votre sandwich. Open Subtitles سأراكِ غداً خارج المصحة لم تكمل ساندوتشك
    Parce que la prochaine fois que Je vous verrai Open Subtitles لأنه المرة المقبلة التي سأراكِ فيها
    Je vous verrai bientôt, inspecteur. Open Subtitles سأراكِ قريباً أيتها المحققة
    Oui, Je vous verrai à la bibliothèque. Nous poursuivrons cette discussion. Open Subtitles أجل، سأراكم جميعاً في المكتبة لاحقاً وسنُكمل هذه المُناقشة
    Je vous verrai au tournoi dans 14 heures, et vous donnerai le plan d'extraction ensuite. Open Subtitles سأراكم في الدورة خلال 14 ساعة، وسأعلمكم بخطة الإستخراج في حينها.
    Je vous verrai tous au dîner donateur ce soir. Open Subtitles سأراكم كلكم على طاولة عشاء التكريم هذا المساء
    Très bien, je suppose que Je vous verrai demain. Open Subtitles حسنا اذا أظن أنني سوف أراك غدا 399 00: 16: 43,300
    Je vous verrai tous au lancement. Merci. Open Subtitles سوف أراكم جميعاً عند الغداء, أشكركم
    Je vous verrai bien assez tôt au cimetière. Open Subtitles أراكما في المقبرة قريباً جدّاً
    Je sens chacun de vos mouvements, je connais toutes vos pensées, je suis avec vous dès la naissance et Je vous verrai pourrir. Open Subtitles أشعر بكل حركاتك وأعرف ما تفكر فيه، أنا معك منذ الولادة وسآراك عندما تموت
    Je vous verrai à 9 h. Open Subtitles اراكم في التاسعه صباحاً غداً يا جلالة القاضي ؟
    Je vous verrai à l'intérieur, et faites-moi savoir... si vous avez d'autres urgences de plomberie. Open Subtitles أنا سَأَراك داخل، وأعلمني إذا عِنْدَكَ آخرُ سباكة الطوارئِ.
    Je vous verrai après le travail, je suppose que je vais m'ennuyer. Open Subtitles إذن سأراكما بعد العمل و سأذهب لأملل نفسي
    Je vous verrai plus tard, pour le café. Je dois y aller Open Subtitles سوف أرى فيما القهوة فيما بعد علي الذهاب
    - Je vous verrai la semaine prochaine. Open Subtitles - أنا سوف نراكم الأسبوع المقبل. - حسنا.
    Je vous verrai plus tard. Open Subtitles سأتحدث معك في وقت لاحق
    Je vous remercie tous de votre participation, et Je vous verrai à la prochaine séance plénière. UN أشكركم جميعاً على مشاركتكم وسأراكم في الجلسة العلنية القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more