Il est là . Il n'arrête pas de jeter des trucs. | Open Subtitles | إنّه هُنالك، وهو لن يتوقف عن رمي الأشياء. |
Iliya Lambov a alors incité la foule près de la maison à jeter des pierres sur les policiers. | UN | ثم حرض إيليا لامبوف حشداً من الناس بالقرب من بيته على رمي رجال الشرطة بالحجارة. |
C'est pour vous demander de cesser de nous jeter des cailloux. | Open Subtitles | لا، هذه رسالة أطلب منك التوقف عن رمي الحجارة على عشّي |
Je ne veux pas me débarrasser de corps ou avoir des gens enchaînés dans mon sous-sol ni devoir jeter des gens dans les lacs. | Open Subtitles | أتعلمين, أنا لا أريد أن أتخلص من جثث أولئك الناس ولا أريد أن أقوم بحبس أي شخص في القبو أو أقوم برمي الناس في البحيرة |
Les gens se sont mis à leur jeter des briques, quand tout à coup, on a entendu des tirs de mitraillette. | Open Subtitles | فبدأ الناس برمي الطوب عليهم عندما سمعنا فجأة صوت رشاشّ ناريّ |
Faire attendre les gens, jeter des objets, faire des demandes insensées et ne jamais être satisfait... | Open Subtitles | ,إجبار الناس على الإنتظار نرمي الأشياء نطلب طلبات جنونية ولا نشعر بالرضى أبداً |
Parfois, des tâches dangereuses étaient confiées aux enfants lors de manifestations, notamment porter des torches enflammées, brûler des pneus et jeter des pierres à la police; dans certains cas, des enfants sans abri ont été payés pour accomplir de tels actes. | UN | وكانت تُسند إلى الأطفال أحيانا أدوار تنطوي على مخاطر في هذه التظاهرات، مثل حمل المشاعل وحرق الدواليب وإلقاء الحجارة على أفراد الشرطة، وحدث أن دُفع أجر لأطفال بدون مأوى للقيام بهذه الأدوار. |
Arrêtez de jeter des pièces, ça vous portera pas bonheur ! | Open Subtitles | توقف عن رمي القطع نقدية إنها ليست حفرة بنية لتحقيق أمنيات |
Oh, Charlie, l'éboueur est en train de jeter des poubelles dans ton allée. | Open Subtitles | تشارلي، الرجل هو رمي القمامة لك جميع خردة في درب. الكرنب. |
Me jeter des tonnes de pièces ne nous rendra pas meilleurs. | Open Subtitles | حسنًا، رمي مقدار قليل من العملات المعدنية عليّ، لن يفي بالغرض. |
Tu veux avoir cette conversation, ou juste agiter tes bras maigres et jeter des pommes ? | Open Subtitles | لأنك لا تقولين ما تعنينه أبداً هل تريد القيام بهذه المحادثة أم ترغب بالإستمرار بإستعراض عضلاتك و رمي التفاح ؟ |
Bonne idée, je pourrais jeter des œufs sur les autres couples. | Open Subtitles | فكرة جيدة, يمكنني رمي البيض في المتاحبّين الاخرين |
Vous êtes le mec qui aime jeter des conneries en l'air juste pour voir où elles vont atterrir. | Open Subtitles | أنتَ الشخصْ الذي يُحبُّ رمي المخلفات في مهبّ الريح. فقطْ لترى أن مكانَ سقوطها. |
Ils peuvent faire beaucoup plus que jeter des briques à travers ta fenêtre. | Open Subtitles | ويمكن أن تفعل أسوأ بكثير من رمي الطوب من خلال نافذة متجر. |
Ça me gêne un peu, on va me jeter des pièces. | Open Subtitles | اشعر بالحرج قليلا قد يعتقد الناس أني أريد منهم رمي المال |
"Casse-toi !" Et à lui jeter des pierres. | Open Subtitles | ابتعد من هنا , ثم بدأت برمي الحجارة عليه |
On les a aussi forcés à jeter des briques chez les gens ? | Open Subtitles | وهل أجبرناهم أيضاً على البدءً برمي الطوب على منازل الناس؟ |
Tu étais trop occupé à jeter des loosers dans les poubelles pour lui prêter attention ou la traiter avec gentillesse, et par conséquent, elle n'a jamais appris à se respecter. | Open Subtitles | كنت منشغل جداً برمي الفاشلين في القمامة لتعطيها أي إهتمام أو تعاملها بلطف، وكنتيجة، لم تتعلم أبداً أي إحترام للذات. |
On va jeter des plaques militaires dans un océan déjà pollué où une loutre va probablement s'étouffer avec. | Open Subtitles | سوف نرمي قلادات الكلب إلى محيط ملوث سلفا حيث غالبا سيتسببون بإختناق ثعلب الماء |
Mais on est d'accord que jeter des choses sur les employés est généralement considéré comme inacceptable voire illégal ? | Open Subtitles | حسنا. ولكن يمكننا أن نتفق على أن نرمي الأشياء على الموظفين ويعتبر عموما غير مقبول، وربما غير قانونية؟ |
Je veux dire, pourquoi jeter des fruits à Athènes ? | Open Subtitles | أقصد لماذا نرمي الفاكهة على اثينا؟ |
Les potions magiques, à jeter des sorts, et à chevaucher un balai. | Open Subtitles | الجرعات السحرية، وإلقاء التعاويذ، وركوب المقشات. |
Tu vas quand même nettoyer du vomi et jeter des ordures, mais avec un uniforme plus classe. | Open Subtitles | مازلت ستقوم بتنظيف القيء وإلقاء القمامة في زيّ فاخر فحسب |