"jinn" - French Arabic dictionary

    "jinn" - Translation from French to Arabic

    • جن
        
    Les assaillants se sont emparés des deux autres véhicules avec à leur bord quatre membres de la Force, et les ont conduits à Mazraat Beit Jinn. UN وأوقف المسلحون شاحنتي الأمم المتحدة المتبقيتين وعلى متنهما أربعة من موظفي القوة ونقلوهم لاحقا إلى مزرعة بيت جن.
    D'intenses bombardements ont été observés vers Beit Jinn, les troupes des forces armées arabes syriennes avançant dans la zone pour y poursuivre des membres armés de l'opposition. UN ولوحظ حدوث قصف مكثف في اتجاه بيت جن مع انتقال القوات المسلحة للجمهورية العربية السورية إلى المنطقة لمطاردة مسلحي المعارضة.
    À la fin du mois d'octobre, les forces syriennes ont mené une opération de deux jours dans la zone de Mazraat Beit Jinn, Beit Jinn et Harfa, dans le nord-est de la zone de limitation. UN 11 - وفي نهاية تشرين الأول/أكتوبر، قامت القوات المسلحة السورية بعملية دامت يومين في منطقة مزرعة بيت جن وبيت جن وحرفا، في الجزء الشمالي الشرقي من المنطقة المحدودة السلاح.
    En raison de la présence de groupes de l'opposition armée dans les secteurs de Beit Jinn et Mazraat Beit Jinn dans le nord de la zone de limitation, la Force a modifié ses trajets vers les positions du mont Hermon, ce qui a doublé la durée des déplacements dans chaque sens. UN ونظراً لوجود جماعات معارضة مسلحة في عموم منطقة بيت جن ومزرعة بيت جن في المنطقة الشمالية المحدودة السلاح، غيّرت القوة طرق تحركاتها نحو مواقع جبل الشيخ، مما أدى إلى مضاعفة المدة التي يستغرقها التنقل في كل اتجاه.
    Du fait de la présence de l'opposition armée, d'une manière générale, dans la région de Beit Jinn et Mazraat Beit Jinn dans le nord, la Force a continué de rencontrer des difficultés pour maintenir son personnel dans ses positions du mont Hermon, et ses convois ont continué d'être pris entre des feux croisés. UN ولا يزال وجود جماعات المعارضة المسلحة في عموم منطقتي بيت جن ومزرعة بيت جن في الشمال يؤثر على قدرة القوة على الإبقاء على أفرادها في المواقع الموجودة في جبل الشيخ نظرا إلى أن القوافل التابعة لها لا تزال تتعرض لتبادل إطلاق النيران.
    Vous êtes en train de dire que ce Jinn a profité de l'opération "Birdsong" ? Open Subtitles إذا أنت تقولين أن هذا الـ(جن) إستفاد من عملية "بيرد سونج"؟
    Votre pote Jinn règle ses comptes ? Open Subtitles هل صديقك (جن) يحاول التخلص من عواقب أفعاله؟
    Vous aviez sûrement pas prévu que Jinn effacerait les traces, cela dit. Open Subtitles أراهن أنك لم تظن أن (جن) سيحاول إخفاء الآثار، بالرغم من ذلك.
    Jinn vous a payé pour ces armes. Open Subtitles دفع لك (جن) مقابل هذه الأسلحة،
    Un trafiquant nommé Jinn. Open Subtitles تاجر يدعى (جن).
    Personne sait qui est Jinn. Open Subtitles لم يرى أحد (جن) مطلقا.
    Infaillible, Jinn ? Open Subtitles دليل دامغ، (جن
    Où est Jinn ? Open Subtitles أين هو (جن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more