"jor" - Translation from French to Arabic

    • الأردن
        
    • جور
        
    BRA, ZWE, SYC, CHN, IND, COL, LKA, JOR, KEN, PAK, SDN, MAR, BDI, LBN, GEO, SLV, ECU, ATG, BWA, MNG UN الأردن ولبنان والمغرب وبربادوس وملديف وجيبوتي وكولومبيا وجنوب أفريقيا والصين والبرازيل وبيرو
    JOR, LBN, MAR, BRB, MDV, DJI, COL, ZAF, CHN, BRA, PER UN الأردن وبربادوس والسلفادور والصين وجنوب أفريقيا وإندونيسيا
    La liste des points et questions soulevés par le Comité figure dans le document CEDAW/C/JOR/Q/4, et les réponses du Gouvernement jordanien dans le document CEDAW/C/JOR/Q/4/Add.1. UN وترد قائمة اللجنة المتعلقة بالقضايا والمسائل في CEDAW/C/JOR/Q/4، كما ترد ردود حكومة الأردن في CEDAW/C/JOR/Q/4/Add.1.
    Liste des thèmes à traiter à l'occasion de l'examen des treizième à dix-septième rapports périodiques de la Jordanie (CERD/C/JOR/13-17)* UN قائمة المواضيع التي ستطرح في سياق النظر في تقارير الأردن الدورية من الثالث عشر إلى السابع عشر (CERD/C/JOR/13-17)*
    Ma... JOR Deegan... Express... Open Subtitles ما جور دويان على طريقتك
    Certaines Parties ont mentionné des mesures en cours d'application ou déjà exécutées (JOR, KOR, MEX). UN وأشارت بعض الأطراف إلى تدابير يجري تنفيذها أو منفذة (الأردن وجمهورية كوريا والمكسيك).
    a) Le rapport national présenté par la Jordanie en application du paragraphe 15 a) de l'annexe de la résolution 5/1 du Conseil (A/HRC/WG.6/4/JOR/1); UN (أ) التقرير الوطني المقدم من الأردن وفقاً للفقرة 15(أ) من مرفق قرار المجلس 5/1، (A/HRC/WG.6/4/JOR/1)؛
    La liste des points et questions soulevés par le Comité figure dans le document CEDAW/C/JOR/Q/5 et les réponses du Gouvernement de la Jordanie, dans le document CEDAW/C/JOR/Q/5/Add.1. UN وترد قائمـة القضايــا والأسئلــة التي طرحتهــا اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/JOR/Q/5، وردود حكومة الأردن في الوثيقة CEDAW/C/JOR/Q/5/Add.1.
    Réponses de la Jordanie à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen de son cinquième rapport périodique (CEDAW/C/JOR/5)* UN ردود الأردن على قائمة المسائل المقرر تناولها فيما يتعلق بالنظر في تقريرها الدوري الخامس (CEDAW/C/JOR/5)*
    1) Le Comité des droits de l'homme a examiné le quatrième rapport périodique de la Jordanie (CCPR/C/JOR/4) à ses 2748e et 2749e séances (CCPR/C/SR.2748 et 2749), les 13 et 14 octobre 2010. UN (1) نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في التقرير الدوري الرابع المقدم من الأردن (CCPR/C/JOR/4) في جلستيها 2748 و2749 (CCPR/C/SR.2748 وSR.2749) المعقودتين في 13 و14 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Jordanie (quatrième rapport périodique) CCPR/C/JOR/CO/4 par. 5, 11, 12 UN الأردن (التقرير الدوري الرابع) CCPR/C/JOR/CO/4 الفقرات 5 و11 و12
    La liste des points et questions soulevés par le Comité figure dans le document CEDAW/C/JOR/Q/4, et les réponses du Gouvernement jordanien dans le document CEDAW/C/JOR/Q/4/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والمسائل التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/JOR/Q/4، وترد ردود حكومة الأردن في الوثيقة CEDAW/C/JOR/Q/4/Add.1.
    Jordan (fourth periodic report) CCPR/C/JOR/CO/4 paras. 5, 11, 12 UN الأردن (التقرير الدوري الرابع) CCPR/C/JOR/CO/4 الفقرات 5 و11 و12
    Jordanie (troisième rapport périodique) CCPR/C/JOR/CO/3 par. 5, 11, 12 UN الأردن (التقرير الدوري الرابع) CCPR/C/JOR/CO/4 الفقرات 5 و11 و12
    Le Comité des droits de l'homme a recommandé de revoir ces infractions, notamment au paragraphe 6 de ses observations finales de 2010 concernant le quatrième rapport périodique de la Jordanie (CCPR/C/JOR/CO/4): UN 34- وقد أوصت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، في الفقرة 6 من ملاحظاتها الختامية الصادرة في عام 2010 بشأن تقرير الأردن الدوري الرابع (CCPR/C/JOR/CO/4) وفي وثائق أخرى، بمراجعة هذه الجرائم:
    Le Comité a examiné le rapport unique (valant troisième et quatrième rapports périodiques) de la Jordanie (CEDAW/C/JOR/3-4) à ses 805e et 806e séances, le 2 août 2007 (voir CEDAW/C/SR.805 A et 806 A). UN 1 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدم من الأردن (CEDAW/C/JOR/3-4) في جلستيها 805 و 806، المعقودتين في 2 آب/أغسطس 2007 (انظـرEDAW/C/SR.805 (A) و 806 (A)).
    Le Conseil d'administration a approuvé les programmes d'assistance à l'Égypte (DP/FPA/EGY/7) et à la Tunisie (DP/FPA/TUN/7) et a pris note des esquisses de programme de pays pour Djibouti (DP/FPA/CPO/DJI/2) et pour la Jordanie (DP/FPA/CPO/JOR/6). UN 92 - ووافق المجلس التنفيذي على برنامج المساعدة لكل من تونس (DPA/FPA/TUN/7) ومصر (DP/FPA/EGY/7)، وأحاط علما بمخطط البرنامج القطري لكل من الأردن (DP/FPA/CPO/JOR/6) وجيبوتي (DP/FPA/CPO/DJI/2).
    167. Certaines Parties (FSM, JOR, MUS, URY) ont fourni des informations sur des programmes de recherche qui seront lancés sous réserve de la disponibilité des ressources financières et techniques nécessaires. UN 167- وقدمت بعض الأطراف (الأردن وأورغواي وموريشيوس وولايات ميكرونيزيا الموحدة) معلومات عن البرامج البحثية التي يعتزم الاضطلاع بها رهناً بتوافر الموارد المالية والتقنية.
    1. Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a examiné le cinquième rapport périodique de la Jordanie (CEDAW/C/JOR/5) à ses 1032e et 1033e séances, le 23 février 2012 (CEDAW/C/SR.1023 et 1033). UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الخامس المقدم من الأردن (CEDAW/C/JOR/5) في جلستيها 1032 و1033 المعقودتين في 23 شباط/فبراير 2012 (CEDAW/C/SR.1023 وSR.1033).
    JOR... comme dans Jordan Jordan ? Open Subtitles جور... هي نفس (جوردن) ؟
    JOR ? Open Subtitles (جور)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more