"josé manuel zelaya" - Translation from French to Arabic

    • خوسيه مانويل زيلايا
        
    • خوسيه مانويل ثيلايا
        
    • خوسيه مانويل زلايا
        
    • خوسي مانويل سيلايا
        
    8e séance plénière Allocution de Son Excellence M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras UN الجلسة العامة الثامنة كلمة فخامة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، رئيس جمهورية هندوراس
    S.E. M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، رئيس جمهورية هندوراس، كلمة أمام الجمعية العامة.
    :: Déclarons notre solidarité inconditionnelle avec le Président José Manuel Zelaya UN :: تعرب عن تضامنها غير المشروط مع الرئيس خوسيه مانويل زيلايا.
    Deuxièmement, d'exiger le rétablissement immédiat, sûr et inconditionnel du Président José Manuel Zelaya Rosales dans ses fonctions constitutionnelles. UN ثانيا، يطالب باستعادة الرئيس خوسيه مانويل ثيلايا روساليس لمهامه الدستورية على الفور وبصورة آمنة وبدون شروط.
    Allocution de M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras UN خطاب يلقيه السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس
    Nous avons entendu l'appel éloquent lancé par le Président José Manuel Zelaya Rosales et nous sommes ici pour informer l'Assemblée de l'ampleur et des conséquences terribles de la répression que subit notre peuple aujourd'hui. UN لقد استمعنا إلى النداء القوي الذي وجهه الرئيس خوسيه مانويل زلايا روزاليس، ونحن هنا اليوم لكي نبلغ الجمعية بمدى شدة القمع الذي يُمارس ضد شعبنا اليوم والأثر الرهيب المترتب عليه.
    :: Déclarons notre solidarité inconditionnelle avec le camarade Président José Manuel Zelaya et le peuple frère du Honduras UN :: تعرب عن تضامنها غير المشروط مع الرفيق الرئيس خوسيه مانويل زيلايا وشعب هندوراس الشقيق
    Le Congrès national du Honduras refuse le rétablissement de M. José Manuel Zelaya Rosales à la présidence de la République UN المؤتمر الوطني لهندوراس يرفض عودة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى منصب رئاسة الجمهورية
    Le Président José Manuel Zelaya doit immédiatement et inconditionnellement recouvrer ses fonctions constitutionnelles. UN ويجب أن يستعيد الرئيس خوسيه مانويل زيلايا على الفور سلطاته كاملة بدون قيد أو شرط لينهض بواجباته الدستورية.
    La déclaration adoptée à ce sommet contenait un certain nombre de mesures visant à contribuer à rétablir dans ses fonctions le Président José Manuel Zelaya. UN وتضمن الإعلان الصادر عن الاجتماع جملة من التدابير الرامية إلى الإسهام في عودة الرئيس خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى الرئاسة.
    M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس، رئيس جمهورية هندوراس، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Ce jour-là, l'ordre constitutionnel a été rompu au Honduras par l'expulsion illégale de son président, José Manuel Zelaya, qui a été obligé de vivre temporairement hors de son pays. UN وفي ذلك اليوم، تم سحق النظام الدستوري في هندوراس بطرد الرئيس خوسيه مانويل زيلايا بصورة غير قانونية، مما اضطره إلى العيش خارج بلاده لبعض الوقت.
    Ce matin-là, de triste mémoire, le Président du Costa Rica fut le premier chef d'État à demander le rétablissement immédiat du Président José Manuel Zelaya Rosales dans ses fonctions. UN وفي صباح تلك الذكرى المحزنة، كان رئيس جمهورية كوستاريكا أول من طالب بعودة الرئيس خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى منصبه فورا.
    Comme d'autres membres de l'OEA, nous avons appuyé la médiation du Président Arias, du Costa Rica, entre les représentants du Président José Manuel Zelaya et le régime de facto. UN والى جانب أعضاء آخرين في منظمة الدول الأمريكية، أيدنا وساطة الرئيس أرياس، رئيس كوستاريكا، بين ممثلي الرئيس خوسيه مانويل زيلايا ونظام الأمر الواقع.
    M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras, est accompagné dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la Répub ique du Honduras, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Allocution de M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras UN خطاب للسيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس
    M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Allocution de S.E. M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras UN كلمة فخامة السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس
    S.E. M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس، كلمته أمام الجمعية العامة.
    Notre Président constitutionnel, José Manuel Zelaya Rosales, par des propositions simples et efficaces, a toujours plaidé en faveur d'un monde plus juste et plus équitable qui allégerait le poids de la honte suscitée par la coexistence de l'extrême opulence de quelques uns et de la misère indigne du plus grand nombre. UN ودائما يدعو رئيسنا الدستوري، خوسيه مانويل زلايا روزاليس، بتقديم مقترحات بسيطة وفعالة، إلى إقامة عالم أكثر عدلا وإنصافا يستطيع التخفيف من عبء الخزي الناتج عن وجود ثروات طائلة لدى الأقلية، إلى جانب البؤس المثير للسخط لدى الأغلبية.
    6. Allocution de Son Excellence M. José Manuel Zelaya Rosales, Président de la République du Honduras UN 6 - كلمة فخامة السيد خوسي مانويل سيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more