"journal of" - Translation from French to Arabic

    • مجلة
        
    • المجلة
        
    • ومجلة
        
    • الجريدة
        
    • اﻷمريكية للقانون
        
    • البريطانيه
        
    Écris-les ici. Selon l'American Journal of Number Theory, vous êtes LE spécialiste de l'hypothèse de Riemann. Open Subtitles لقد ذكرت مجلة نظرية العدد الأمريكية بأنك المدقق على أوراق إثبات فرضية ريمان
    Il a été souligné que le Leiden Journal of International Law publiait régulièrement un programme des procès fictifs organisés aux Pays-Bas et à l'étranger auxquels les étudiants néerlandais pouvaient participer. UN وأشير الى أن مجلة لايدن للقانون الدولي تنشر بانتظام مواعيد محاكم الطلبة التي تنظم في هولندا وفي الخارج لتدريب طلبة القانون والتي يستطيع الطلاب الاشتراك فيها.
    Membre du Conseil de rédaction du Journal of Space Law du University of Mississipi Law Center (États-Unis). UN عضو مجلس تحرير مجلة قانون الفضاء الصادرة عن مركز القانون بجامعة ميسيسبي، الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Validity and reliability of the Korean version of Multidimensional Students'Life Satisfaction Scale (KMSLSS), The Korean Journal of Developmental Psychology, 2005 UN :: صحة وموثوقية الرؤية الكورية للمقياس المتعدد الأبعاد لمدى الرضى لدى الطلبة، المجلة الكورية لعلم نفس النمو، 2005.
    Membre du Conseil scientifique de la Common Market Law Review, de l'European Journal of International Law et du ColumbiaJournal of European Law. UN وعضو المجلس العلمي للمجلة القانونية للسوق المشتركة، والمجلة الأوروبية للقانون الدولي، ومجلة كولومبيا للقانون الأوروبي.
    Board of Editors (Rédaction), American Journal of International Law, 1967—; corédacteur en chef, 1978—1984 UN هيئة تحرير، الجريدة الأمريكية للقانون الدولي؛ 1976-؛ مساعد رئيس التحرير، 1978-1984
    Rédacteur en chef du Seoul Journal of Economics et rédacteur, parmi d'autres, de la publication Research Policy. UN مدير هيئة تحرير مجلة Seoul Journal of Economics، وعضو في هيئة تحرير مجلة Research Policy.
    L'Association a également publié le Journal of Humanitarian Medicine, seule revue spécialisée dans ce secteur qui diffuse des informations sur l'OMS et les Nations Unies. UN وتنشر الرابطة أيضا مجلة للطب الإنساني، وهي المجلة الوحيدة المتخصصة في هذا القطاع من أجل نشر معلومات عن منظمة الصحة العالمية والأمم المتحدة.
    La Commission produit le Journal of the International Commission on Irrigation and Drainage et de nombreuses autres publications. UN وتصدر اللجنة أيضاً مجلة اللجنة الدولية للريّ والصرف، التي تخضع لاستعراض الأقران، وكذلك العديد من المطبوعات الأخرى.
    Celles qui concernent la surveillance sont essentiellement diffusées par l'International Society of Exposure Science, notamment dans sa revue le Journal of Exposure Science and Environmental Epidemiology. UN وقد تجمعت غالبية معلومات الرصد البيئي من خلال الجمعية الدولية لعلوم التعرض، والمنشور الذي تصدره تحت عنوان مجلة علوم التعرض والأوبئة البيئية.
    :: Membre du Conseil consultatif du Göttingen Journal of International Law (GoJIL) UN مجلة غوتنغِن للقانون الدولي: عضو المجلس الاستشاري
    Membre du Comité de rédaction de l'American Journal of International Law UN عضو بهيئة تحرير مجلة القانون الدولي الأمريكية
    - Journal of the History of International Law : membre du Conseil consultatif international depuis 1999. UN مجلة تاريخ القانون الدولي، عضو المجلس الاستشاري الدولي، 1999.
    The draft for child protection and the public attitudes towards the policy for children in Bulgaria, The International Journal of Children Rights, 8, Kluwer Law International, 2000; UN مشروع حماية الطفل والمواقف العامة إزاء السياسات المتعلقة بالأطفال في بلغاريا، مجلة حقوق الطفل الدولية العدد 8، مؤسسة كلوفر الدولية للقانون، 2000
    Envisager de recommander l'intégration de certains de ces périodiques dans le projet JOPAL (Journal of Patent Associated Literature). UN النظر في إمكان وضع توصية بأن يتم النظر في إدراج دوريات معينة في مشروع مجلة النصوص المتصلة بالبراءات؛
    Il est membre du comité de rédaction d'un certain nombre de revues internationales comme Criminal Law Forum, Journal of Church and State et Violence, Aggression and Terrorism. UN وقد شارك أيضا في مجالس تحرير عدد من المجلات الدولية، من قبيل مجلة منتدى القانون الجنائي، ومجلة الكنيسة والدولة، ومجلة العنف والعدوان والإرهاب.
    Membre de l'International Scientific Board, Journal of Iinternational Relations and Development UN عضو المجلس العلمي الدولي، مجلة العلاقات الدولية والتنمية
    Réserves à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, 19 Indian Journal of International Law (1979) UN التحفظات على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، العدد 19 من المجلة الهندية للقانون الدولي، عام 1979
    Selon un article publié dans l'American Journal of Psychiatry, elles peuvent éprouver des dommages psychologiques, y compris la dépression, des symptômes de troubles cognitifs, et des attaques de panique. UN وحسبما ورد في مقال منشور في المجلة الأمريكية للعلاج النفسي، قد تتعرض المتضررات للأذى النفسي بما في ذلك أصابتهن بالاكتئاب وأعراض قصور الإدراك ونوبات الفزع.
    Membre du Conseil scientifique de la Common Market Law Review, de l’European Journal of International Law et du Columbia Journal of European Law. UN وعضو المجلس العلمي للمجلة القانونية للسوق المشتركة، والمجلة اﻷوروبية للقانون الدولي، ومجلة كولومبيا للقانون اﻷوروبي.
    Journal of the American Medical Association (JAMA) UN الجريدة الرسمية للرابطة الطبية الأمريكية
    A publié plusieurs articles portant sur divers aspects du droit international, qui sont parus notamment dans les publications suivantes : Duke University Journal of International Law and Problems, 1968; New York University Journal of International Law and Politics, 1969; Annual Proceedings of the American Society of International Law, 1980, 1984 et 1993. UN أسهم بمقالات عدة في كثير من نواحي القانون الدولي صدرت في المجلات التالية وغيرها: مجلة جامعة ديوك للقانون الدولي والمشاكل الدولية لعام ١٩٦٨ ومجلة جامعة نيويورك للقانون الدولي والسياسة الدولية لعام ١٩٦٩ والوقائع السنوية للجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي لﻷعوام ١٩٨٠ و ١٩٨٤ و ١٩٩٣.
    L'une de vous lit-elle le New-England Journal of Medecine ? Open Subtitles اذا,أتقرأ احداكن يا فتيات المجلة البريطانيه الطبية الجديده ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more