Je suis juste un kangourou rat perdu dans le désert. | Open Subtitles | أنا مجرد فأر كنغر سمين ضائع في الصحراء |
Je ne t'ai pas vu te faire frapper par un kangourou, mais je te crois. | Open Subtitles | لم أراك تلكم في الوجه من قبل كنغر لكن صدقتك |
Je sais, j'ai compris depuis le début mais il me dégoûte, ce kangourou | Open Subtitles | أعرف .. لقد حسبته واقعي لكني لن أُقبلُ كنغر انه يتمرد |
Si j'étais assuré que ça mettrait ma fille hors de danger, j'aurais cousu une poche de kangourou dans mon ventre. | Open Subtitles | اذا كنت أعتقد ان هذا يبقي إبنتي بسلامة سأجلب حقيبة كالتي عند الكنغر واربطها في وسطي |
Pourquoi c'est elle qui décide qui mérite ces tickets qu'elle garde dans sa poche kangourou ? | Open Subtitles | لمَ يُتح لها أن تقرر من يستحقها لأن معها هذه القسائم في جيب الكنغر الذي ترتديه؟ |
J'ai fini avec une côte cassée et un tatouage de kangourou que je n'ai vu qu'un mois plus tard. | Open Subtitles | والتي انتهت وضلعي مكسور ووشم على هيئة كانجارو لم اكن اعرف انه لدي لمدة شهر |
Techniquement, c'est illégal chez nous mais elles peuvent dégommer un kangourou adulte en moins de 30 secondes. | Open Subtitles | تقنياً انها غير قانونيه هنا لكن بأمكانها قتل كنغر كامل النمو في أقل من 30 ثانيه |
Je serais à moitié kangourou, ça changerait rien. | Open Subtitles | يمكن أن أكون نصف كنغر , لا أهتم لذلك |
Une cage était ouverte, et le kangourou s'est échappé. | Open Subtitles | بلى, هي كذلك. أحد الأقفاص كان مفتوحاً وخرج منها الـ "كنغر" |
Tu voulais voir un kangourou, et maintenant tu en vois un. | Open Subtitles | أردت أن ترى كنغر , و ها انت تراه الأن |
Tu as un mari qui est en quête spirituelle et qui s'est fait boxer par un kangourou ! | Open Subtitles | لديك زوج برحلته روحية و قد لكمه كنغر |
Quel kangourou dément a bien pu rêver de ce cauchemar enfiévré ? | Open Subtitles | أي كنغر مجنون رأى هذا الكابوس؟ |
L'industrie du kangourou a aussi essayé. | Open Subtitles | حاولت صناعة لحم الكنغر القيام بهذا مؤخراً |
Le kangourou ressemble beaucoup au rat. | Open Subtitles | يبدو أن الكنغر لديه الكثير من القواسم المشتركة مع الجرذ |
J'ai été surpris de voir un kangourou... en pleine Guerre mondiale. | Open Subtitles | فوجئت لرؤية الكنغر في الحرب العالمية الأولى الملحمة. |
On peut dire... de la Dunnart de Sandhill que c'est un kangourou petit et tenace. | Open Subtitles | في الحقيقة فأر الرمل الجرأبي اشبه بـ نسخة مصغرة من الكنغر ولكن اكثر صلابه |
Il est ce qui est arrivé de mieux à l'équipe depuis le kangourou. | Open Subtitles | إنه أفضل ما حصل لناتسفيل راديشز منذ أن وضعوا ذلك الكنغر في اليسار. |
En soupirant, surgit madame kangourou, plutôt du genre aigri, et qui sait tout sur tout. | Open Subtitles | و بعد ذلك , هنالك الكنغر الأنثى المتعالية التي لا يعجبها شيء المقتنعة بأنها تعرف أفضل من الجميع |
Pour un kangourou, il est plutôt casse-cou. | Open Subtitles | بالنسبة لكونه كانجارو إنه باحث عن الإثاره |
Et cela épuise les fluides du kangourou. | Open Subtitles | و هذا يكون نزح حقيقي فوق السوائل الجسدية للـ"كنغارو". |
Elle annonce les round à des match de boxe de kangourou elle a un sacré corps et elle est blindée de thune! | Open Subtitles | هى حاملة البطاقة في مباريات ملاكمة الكانجارو لذا هى ذات قوام وغنية أيضا |
Elle t'a reprise et a laissé le kangourou la voler ? | Open Subtitles | جعلتك تعودين ودعت الكانغر تسطوها كالعمياء؟ |
J'ai dit : "Vous permettez ?" "Non, ni Chinois ni kangourou." | Open Subtitles | لا .. غير مسموح بالصينيون أو الكناغر هنا ماذا علي ان اخبرك بعض الناس لا يحبونهم |