Le connard qui l'a acheté en voulait trois fois ce qu'il a payé. | Open Subtitles | الوغد الذي اشتراها لم يقبل أن استرجعها الا بثلاثة أضعاف السعر الذي اشتراها مني |
Mon père l'a acheté ! Et il l'a payée pendant 43 ans ! | Open Subtitles | نعم ، والدي اشتراها ودفع ثمناً لها خلال 43 سنة |
Il y a quelques années, un groupe d'investissement privé l'a acheté. | Open Subtitles | منذ بضعة أعوام، مجموعة استثمارات خاصة اشترتها |
C'était à mon grand-père. Il l'a acheté quand il n'y avait rien d'autre ici. Mon père, ma soeur et son fils vivent ici maintenant. | Open Subtitles | لقد كان لجدي, إشتراه عندما لم يكن أي شيء في المنطقة أبي و أختي و إبنها موجودين فيه الأن |
Ce type de munitions est relativement récente. Nous devrions être en mesure de savoir qui l'a acheté. | Open Subtitles | هذا النوع من الذخيرة حديث جدّاً، سنكون قادرين على معرفة من إشتراها. |
C'est ma maman qui me l'a acheté, et j'avais peur qu'il soit trop banal, mais si vous l'aimez, c'est cool ! | Open Subtitles | يالهي شكرا جزيلا امي اشترته لي وكنت قلق ربما يكون تاد عادي لكن اذا انتم الكبار احببتوه |
Soit le propriétaire l'a volée, soit il l'a acheté à quelqu'un qui l'a volée. | Open Subtitles | مما يعني أن مالك إما سرق ذلك أو اشتراها من شخص كان. |
Il l'a acheté quand il était encore jeune homme pendant son grand voyage. | Open Subtitles | لقد اشتراها حين كان شاباً صغيراً خلال جولته الثقافية حول اوروبا |
Il te l'a acheté... ou il l'a gagné pour toi ? | Open Subtitles | هل هو اشتراها لكى او فاز لكى بها ؟ |
Peterman l'a acheté à la vente du Duc de Windsor. | Open Subtitles | اشتراها بيترمان من مزاد دوق ودوقة وينزر. |
Ma maman me l'a acheté spécialement pour cet entretien. | Open Subtitles | اشترتها أمي لي خصيصاً لهذه المقابلة |
- Maman me l'a acheté. | Open Subtitles | من مستودع البدلات الخوخية - لقد اشترتها أمي لي - |
Elle avait la flemme de faire un gâteau, elle l'a acheté. | Open Subtitles | لم تزعج نفسها بصنع الكعكة لقد اشترتها |
Si on a de la chance, une vidéo de la personne qui l'a acheté. | Open Subtitles | لو كنّا محظوظين , بعض الفيديوهات للشخص الذي إشتراه |
Mais il l'a acheté un mouchard et vous savez comment ces choses pan out. | Open Subtitles | و لكنه إشتراه من شخص وشى به و تعلم نتيجة هذه الأمور |
Celui que le document d'assurance a déclaré détruit? S'il l'a acheté, c'était un faux. | Open Subtitles | أليست تلك اللوحة التي تقول الوثائق التأمينية أنها فانية ؟ أجل وإذا إشتراها فلا أظن أنها الأصلية |
Elle l'a acheté et c'était son objet fétiche dans le monde entier. | Open Subtitles | اشترته وكان الشئ المفضل بالنسبة لها في هذا العالم الواسع |
On l'a acheté en 1929. Ma femme et moi avons été heureux onze ans ici. | Open Subtitles | اشترينا المكان عام 1929 وقضيت وزوجتي 11 عاماً سعيداً هنا |
Parfois quand tu n'utilises pas de sous-verre en buvant, je deviens nerveux parce que j'adore notre mobilier et on l'a acheté ensemble. | Open Subtitles | حسنا، أحيانا حين لا تستخدم قاعدة مع الشراب، يصيبني القلق لأنني أحب أثاثنا وقد اشتريناه سويًا. |
Et on le mangera au dîner, si je fais croire à ta mère qu'on l'a acheté. | Open Subtitles | ومن ثم سناكلها على العشاء اذا استغفلت والدتك وجعلتها تظن باننا اشتريناها |
Elle l'a acheté dans le rayon homme du magasin, donc c'est un T-shirt. | Open Subtitles | قد إشترته من قسم الرجال لذا إنه قميص |
Je ne sais pas, peut-être que neuf dollars était une fortune quand sa grand-mère l'a acheté. | Open Subtitles | لا أدري، ربّما كانت تسع دولارات ثروة عندما إشترتها جدتها. |
- C'est ton père qui te l'a acheté ? | Open Subtitles | -هل أشترها لك أباك؟ |
Ma mère me l'a acheté quand j'ai obtenu mon diplôme de l'Académie. | Open Subtitles | إشترت لي والدتي هذه عندما تخرّجت من الأكاديمية |
Mais il l'a acheté. | Open Subtitles | لكنة قام بشرائها |
Il l'a acheté à la boutique "Thé Médicinal Chang." | Open Subtitles | وتبين انه حصل عليه من متجر "شانغ" للأعشاب الطبية |
J'ai remporté le combat. mais je crois que Jordan Mains l'a acheté. | Open Subtitles | نعم، لقد فزت بهذا القتال أظن أن (جوردان ماينز) قد قام بالدفع له |