La direction de l'Académie diplomatique, qui est chargée de sélectionner les candidats aux postes diplomatiques, intègre une démarche soucieuse d'égalité entre les sexes dans sa procédure de sélection. | UN | وتطبق إدارة الأكاديمية الدبلوماسية المسؤولة عن اختيار المرشحين للعمل الدبلوماسي منظوراً جنسانياً في إجراءات الاختيار. |
Professeur à l'Académie diplomatique de Vienne. | UN | أستاذ في الأكاديمية الدبلوماسية في فيينا |
Conseiller universitaire à l'Académie diplomatique mexicaine (IMAR) | UN | أكاديمي، الأكاديمية الدبلوماسية المكسيكية. |
Il a assumé à plusieurs reprises les fonctions d'adjoint du doyen, de doyen, de vice-directeur et premier vice-directeur à l'Institut d'État des relations internationales de Moscou et à l'Académie diplomatique. | UN | وفي أوقات مختلفة شغل مناصب نائب عميد وعميد ونائب مدير ونائب مدير أول في معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية والأكاديمية الدبلوماسية. |
Depuis 1986 : Titulaire de la chaire de droit international à l'Académie diplomatique. | UN | ١٩٨٦ حتى اﻵن : أستاذ كرسى القانون الدولى، باﻷكاديمية الدبلوماسية. المنشورات |
Valery I. Kuznetsov, titulaire de la Chaire de droit internationale de l'Académie diplomatique du Ministère russe des affaires étrangères, est un expert renommé de droit international. | UN | كوزنيتسوف، رئيس كرسي القانون الدولي في الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية الروسية، خبير مرموق في القانون الدولي. |
D'autre part, l'Académie diplomatique a vu augmenter la participation des femmes qui passe de 25 à 54 %. | UN | كذلك، زادت نسبة مشاركة المرأة في الأكاديمية الدبلوماسية من 25 في المائة إلى 54 في المائة. |
Les étudiants et les enseignants de l'Académie diplomatique de Vienne ont pris une part active à ce séminaire. | UN | وقام طلاب وأساتذة من الأكاديمية الدبلوماسية لفيينا بدور نشط في هذه المناسبة. |
M. Tran parle couramment l'anglais et est titulaire d'une licence en droit de l'Académie diplomatique du Viet Nam. | UN | وهو يتكلم اللغة الإنكليزية بطلاقة ونال درجة البكالوريوس في الحقوق من الأكاديمية الدبلوماسية في فييت نام. |
En 2011, 60 employés du Ministère palestinien des affaires étrangères ont reçu une formation à l'Académie diplomatique du Ministère russe des affaires étrangères. | UN | وفي 2011، تلقى 60 موظفا بوزارة الخارجية الفلسطينية تدريبا في الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية الروسية. |
:: Le centre d'information de Bogota a organisé un programme de trois semaines intitulé < < Casques pour la paix > > dans 10 universités de Bogota et à l'Académie diplomatique. | UN | :: نظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في بوغوتا برنامجا مدته ثلاثة أسابيع بعنوان ' ' خوذ من أجل السلام`` وذلك في 10 جامعات في بوغوتا وفي الأكاديمية الدبلوماسية. |
De 1968 à 1983, il a enseigné le droit international à l'Institut d'État des relations internationales de Moscou et il enseigne depuis 1983 à l'Académie diplomatique. | UN | وفي الفترة من عام 1968 إلى عام 1983 قام البروفيسور كوزنيتسوف بتدريس القانون الدولي في معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية، وعمل منذ عام 1983 في الأكاديمية الدبلوماسية. |
Il a été décidé d'admettre 20 diplomates issus de petits États insulaires en développement du Pacifique aux stages de perfectionnement dispensés à l'Académie diplomatique du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie. | UN | واُتفق على خطط تسمح بمشاركة 20 دبلوماسيا من الدول الجزرية الصغيرة النامية من منطقة المحيط الهادئ في دورات تدريبية متقدمة في الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي. |
2001-2003 Professeur à l'Académie diplomatique du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie | UN | 2001-2003 أستاذ في الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية في الاتحاد الروسي |
Conférences sur le droit international des droits de l'homme à l'intention du personnel du pouvoir judiciaire, du ministère public et des forces armées, ainsi que des élèves de l'Académie diplomatique et d'universités péruviennes et étrangères. | UN | ومحاضر في القانون الدولي لحقوق الإنسان في المؤسسة القضائية ومكتب المدعي العام ومؤسسة القوات المسلحة والأكاديمية الدبلوماسية وجامعات في بيرو والخارج |
Conférences sur le droit international données à l'Université d'État de Moscou, à l'Académie diplomatique du Ministère des affaires étrangères et à l'Académie juridique d'État de Moscou | UN | 2002 حتى الآن إلقاء محاضرات في القانون الدولي من وقت لآخر في جامعة موسكو الحكومية والأكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الخارجية؛ وأكاديمية موسكو الحكومية للقانون |
Conférencier sur le droit international et le droit de la mer pour l'Instituto de Altos Estudios Nacionales de Ecuador, la Marine équatorienne et l'Académie diplomatique | UN | ألقى محاضرات في موضوعي القانون الدولي وقانون البحار في المعهد العالي للدراسات الوطنية بإكوادور، والبحرية الإكوادورية، والأكاديمية الدبلوماسية |
1987 Cours avancé de gestion et d'administration à l'Académie diplomatique de Moscou. | UN | ١٩٨٧ دورة متقدمة في التنظيم واﻹدارة باﻷكاديمية الدبلوماسية بموسكو |
Séminaire sur la structure et les fonctions des principaux organes de l'Organisation des Nations Unies à l'intention des stagiaires de l'Académie diplomatique autrichienne | UN | كويريتــــارو، حلقة دراسية عن الهيكل التنظيمي لﻷجهزة الرئيسية لﻷمم المتحدة ووظائفها للدارسين باﻷكاديمية الدبلوماسية النمساوية |
1987 Cours avancé de gestion et d'administration à l'Académie diplomatique de Moscou | UN | ١٩٨٧ - دورة متقدمة في التنظيم واﻹدارة باﻷكاديمية الدبلوماسية بموسكو. |
Diplomate de carrière au Service des affaires étrangères de la République du Pérou, il a obtenu son diplôme de l'Académie diplomatique du Pérou en 1970. | UN | وهو دبلوماسي في السلك الخارجي لجمهورية بيرو، وتخرج عام 1970 من أكاديمية الدراسات الدبلوماسية في بيرو. |
Vice-Président du Conseil spécial de l'Académie diplomatique pour les soutenances de thèses en droit international. | UN | ونائب رئيس المجلس المتخصص في أطروحات القانون الدولي التابع للأكاديمية الدبلوماسية. |