Il a proposé que l'Académie internationale de lutte contre la corruption puisse offrir des formations à cet égard. | UN | واقترح الاستفادة من الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد باعتبارها أحد مقدِّمي خدمات التدريب في هذا المجال. |
Un orateur a noté que l'Académie internationale de lutte contre la corruption pouvait aussi être une ressource importante en matière de formation. | UN | وأشار أحد المتكلّمين إلى أنَّ الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد يمكن أن تكون أيضا موردا هاما لتوفير التدريب. |
La création récente, en Autriche, de l'Académie internationale de lutte contre la corruption est l'une des mesures importantes pour traiter de ce défi. | UN | ويمثل تأسيس الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد في النمسا مؤخرا خطوة هامة نحو التصدي لهذا التحدي. |
l'Académie internationale de lutte contre la drogue et la criminalité organisée, créée par le Gouvernement turc et l'UNODC; | UN | ● الأكاديمية الدولية التركية لمكافحة المخدرات والجريمة المنظمة، التي أنشأتها الحكومة التركية ومكتب المخدرات والجريمة |
Manifestation parallèle organisée par l'Académie internationale de lutte contre la corruption: formation et assistance technique en matière de lutte contre la corruption: mission impossible? | UN | الحدث الموازي للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد: توفير التدريب والمساعدة التقنية من أجل مكافحة الفساد: مهمة مستحيلة؟ |
L'Office prévoit de coopérer étroitement avec l'Institut international de la presse et l'Académie internationale de lutte contre la corruption. | UN | ويعتزم المكتب أن يتعاون في هذا المجال تعاوناً وثيقاً مع المعهد الدولي للصحافة والأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد. |
- Rapporteur national sur la protection des investissements étrangers, Congrès de l'Académie internationale de droit comparé, Washington (2010) | UN | - عمل مقررا وطنيا بشأن حماية الاستثمار الأجنبي في مؤتمر الأكاديمية الدولية للقانون المقارن، واشنطن، 2010 |
Membre associé de l'Académie internationale de droit comparé. | UN | عضو منتسب في الأكاديمية الدولية للقانون المقارن. |
Élue membre associé de l'Académie internationale de droit comparé, 1997. | UN | انتُخبت عضوا مشاركا في الأكاديمية الدولية للقانون المقارن، 1997. |
Membre associé de l'Académie internationale de droit comparé | UN | - عضو منتسب في الأكاديمية الدولية للقانون المقارن |
Il est actuellement Président de l'Académie internationale de droit constitutionnel. | UN | وهو حاليا رئيس الأكاديمية الدولية للقانون الدستوري. |
M. Amor dirige, par ailleurs, la collection des recueils des cours de l'Académie internationale de droit constitutionnel. | UN | وإضافة إلى ذلك، يرأس الأستاذ عبد الفتاح عمر تحرير مجموعة مصنفات دروس الأكاديمية الدولية للقانون الدستوري. |
Il a par exemple été fait référence notamment à l'Académie internationale de lutte contre la corruption (IACA) de Laxenbourg (Autriche). | UN | وأشير، مثلا، إلى الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، الكائنة في لاكسنبورغ، النمسا. |
Une déclaration a été faite par l'observateur de l'Académie internationale de lutte contre la corruption. | UN | وألقى كلمةً المراقبُ عن الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد. |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Académie internationale de lutte | UN | منح الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد مركز المراقب في الجمعية العامة |
l'Académie internationale de lutte contre la corruption est une organisation internationale sise à Laxenburg (Autriche). | UN | الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد منظمة دولية يوجد مقرها في لاكسنبرغ، النمسا. |
L'article II de l'Accord conférant le statut d'organisation internationale à l'Académie internationale de lutte contre la corruption définit comme suit les principaux buts de l'Académie : | UN | وتحدد المادة الثانية من اتفاق إنشاء الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد بوصفها منظمة دولية الأهداف الرئيسية للأكاديمية: |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Académie internationale de lutte | UN | منح الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Point 171 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Académie internationale de lutte contre la corruption | UN | البند 171 من جدول الأعمال: منح الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Le Portugal a également souligné qu'il était l'un des États fondateurs de l'Académie internationale de lutte contre la corruption. | UN | وأبرزت البرتغال أيضا أنها كانت من الدول المؤسِّسة للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد. |
Un représentant de l'Académie internationale de lutte contre la corruption (IACA) a décrit le rôle que jouait l'Académie pour promouvoir les objectifs de la Convention dans le cadre de ses programmes éducatifs. | UN | وقدَّم ممثل للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد عرضاً لدور الأكاديمية في تعزيز العمل على تحقيق أهداف الاتفاقية من خلال برامجها التعليمية. |
Désireuse de promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Académie internationale de lutte contre la corruption, | UN | رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، |