Je l'ai vu dans ta boite aux lettres et je l'ai lu, et j'ai juste... je vais honnête avec toi... j'avais peur. | Open Subtitles | لقد رأيته في صندوق البريد ، وقرأته .. وقد كنت فقط سأكون صريحاً معكِ ، لقد كنت مرتعباً |
- Uh, je l'ai vu dans le parking avec un gars de son groupe. | Open Subtitles | لقد رأيته في موقف السيارات في الخارج مع شخص ما من مجموعته |
- Ma fille ne vas pas se faire tirer dessus ce soir. Je l'ai vu dans les cartes. | Open Subtitles | لن تصاب ابنتي بطلق ناري الليلة رأيت ذلك في البطاقات |
Il allait tirer, je l'ai vu dans ses yeux. | Open Subtitles | كان سيضغط على الزناد. رأيتُ ذلك في عيونه. |
Je l'ai vu dans vos yeux au cours du dîner. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك فى عينيك وقت العشاء |
Je crois que je l'ai vu dans "Les criminels les plus rechérchés." | Open Subtitles | أعتقد أننى رأيته على لائحة "الأشخاص المطلوبين فى أمريكا" |
Je l'ai vu dans ses yeux. | Open Subtitles | يمكنني رؤية هذا فى عينها |
Je l'ai vu dans le parc je l'ai suivi jusque devant chez lui, dans le Bronx. | Open Subtitles | رايته فى المتنزه وانا ... وتتبعته طوال الطريق حتى منزله فى بروكس. |
Je l'ai vu dans un film avec Harrison Ford. | Open Subtitles | توقفي عن ذلك لقد رايتها في فيلم هاريسون فورد |
Je l'ai vu dans la rue. Seulement dans la rue ! | Open Subtitles | لقد رأيته فى الشارع فقط فقط فى الشارع |
Je l'ai vu dans ma tête comme si c'était vrai. | Open Subtitles | لقد كان هذا غريباً. لقد رأيتها في عقلي، كما لو كان هذا حقيقياً. |
Je l'ai vu dans le journal, ce gars qui s'est fait tuer. | Open Subtitles | لقد شاهدته في الأخبار، هذا الرجل الملعون |
Je l'ai vu dans sa chambre, souhaitant avoir pris les 10 millions de dollars. | Open Subtitles | لا، لقد رأيته في غرفته يتمنى .لو كان أخذ ال 10 ملايين دولار |
Ecoutez, je l'ai vu dans de telles situations, il est très bouleversé, et il n'a plus les idées claires | Open Subtitles | حسناً,أنظر,أنظر لقد رأيته في حالات مثل هذه,حسناً؟ يبدو مذهول جدا ولايستطيع التفكير بشكل سليم |
C'est le téléphone de Kelli. Je l'ai vu dans la piqûre. | Open Subtitles | إنه هاتف " كيلي " ، لقد رأيته في المحاكاة |
Même salement amoché, ton fiancé voulait vivre, je l'ai vu dans ses yeux. | Open Subtitles | لقد كان في حالة سيئة لكن خطيبك كان يريد أن يعيش رأيت ذلك في عينيه |
Je sais, je l'ai vu dans le regard du jury. | Open Subtitles | لا ، انا اعلم لقد رأيت ذلك في عيون المحلفين |
Je l'ai vu dans tes yeux, hier soir, au lac. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في عينيك ليلة البارحة ونحن في البحيرة |
Je l'ai vu dans ses yeux. Il me haïssait. | Open Subtitles | رأيتُ ذلك في عينيه، لقد كرهني. |
- Je l'ai vu dans tes yeux. - Ne dis rien à Claire, je t'en prie. | Open Subtitles | رأيتُ ذلك في عينيك هل أنا محقّ؟ |
Il est dingue... Je l'ai vu dans son regard. | Open Subtitles | انه مجنون لقد رأيت ذلك فى عينيه |
Je l'ai vu dans ta bibliothèque. | Open Subtitles | رأيته على رف كتبك |
Je l'ai vu dans ses yeux. | Open Subtitles | يمكنني رؤية هذا فى عينيها |
Vous savez, j'ai su dès que je l'ai vu dans le catalogue que j'allais le détester, et j'avais raison. | Open Subtitles | اتعلم , اعلم اني عندما رايتها في المجلة كنت ساكرهها , وكنت محقة |
Je le savais ! Je l'ai vu dans tes yeux ! | Open Subtitles | لقد عرفته ، لقد رأيته فى عيونك |
Je l'ai vu dans le chariot du courrier ce matin. | Open Subtitles | لقد رأيتها في صندوق البريد، هذا الصباح |
C'est cool. Je l'ai vu dans Cinglée. | Open Subtitles | إنه رائع أنظروا, لقد شاهدته في "نتس"0 |