Elle n'est pas censée être ici, mais je l'ai vue. | Open Subtitles | المفترض ألا تكون هنا لكنني متأكد انني رأيتها |
La voiture bleue est à la mère, je l'ai vue hier. | Open Subtitles | إن السيارة الزرقاء تخص الأم لقد رأيتها ليلة البارحة |
La dernière fois que je l'ai vue, fiston... elle avait une sale tête, battue et au bout du rouleau. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتها يا عزيزي بدا مظهرها فظيعاً، فكانت بوضع مزر وكانت منهكة القوى. |
J'y ai pensé, mais je l'ai vue compter ses pourboires en fin de soirée. | Open Subtitles | فكرت هكذا ايضا ثم رايتها وهي تحسب بقشيشها في نهاية الليلة |
- Désolé. Je l'ai vue, à Thanksgiving passé. Elle était avec son nouveau mari et enceinte. | Open Subtitles | آسف، لقد رأيتُها في عيدِ الشكرِ الفائت برفقةِ زوجها الجديد و كانت حاملاً. |
Je l'ai vue chez elle par la fenêtre, comme je vous vois, écrire à son bureau. | Open Subtitles | لقد رأيتها في منزلها ،عبر النافذه الأماميه بكل وضوح .تكتب شيء على المكتب |
La dernière fois que je l'ai vue, elle parlait à ce type là-haut, tu sais, de rentrer chez elle et des responsables et tout. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتها, كانت تتحدث لذلك الشخص الكبير هناك؟ عن أنت تعلم, العودة إلى الديار وعن الأشخاص المسؤلون كالعادة |
Je l'ai vue hier. Si elle a quelque chose, elle ne le sait pas. | Open Subtitles | لقد رأيتها أمس فقط ، لو ان لديها شيء لكانت عرفته |
La dernière fois que je l'ai vue, elle flottait vers l'autoroute. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتها فيها كانت تعوم باتجاه الطريق السريع |
Je passais en taxi et je l'ai vue sortir de l'hôtel. | Open Subtitles | كنت مارا بسيارة الاجرة و رأيتها للتو تغادر الفندق |
Je l'ai vue aller au garage, mais pas sa voiture partir. | Open Subtitles | لقد رأيتها تذهب للمرآب لكني لم أرى سيارتها تغادر |
Malheureusement, la dernière fois que je l'ai vue, on s'est disputé et je l'ai fait pleurer. | Open Subtitles | انا متؤسف للغاية لأنني في اخر مرة رأيتها قد تشاجرت معها وجعلتها تبكي |
Je n'oublierai jamais la première fois que je l'ai vue. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً المرة الأولى التى رأيتها فيها. |
J'ai flippé quand je l'ai vue. Tous ces gens autour d'elle... | Open Subtitles | انا فقط جننت عندما رأيتها على التليفزيون , حسنا؟ |
C'est comme la bagnole du vieux lke Turner. Je l'ai vue. | Open Subtitles | تلك سيارة آيك تورنر القديمة لقد رأيتها من قبل |
Et Tim, je l'ai vue l'exécuter il y a un moment en s'échauffant. C'est incroyable. | Open Subtitles | لقد رأيتها تفعل هذا منذ قليل في التحمية إنه أمر لا يصدق |
La 1ère fois que je l'ai vue sur scène, j'étais amoureux. | Open Subtitles | اول مره رايتها ترقص على المسرح وقعت في الحب |
Je l'ai vue à l'hôpital. Elle avait les mêmes fleurs. | Open Subtitles | لقد رأيتُها من قبل في المستشفى , كان لديها نفس الزهور |
Nous allons la mettre dans le même état où elle était quand je l'ai vue pour la première fois. | Open Subtitles | نحن سنضعها تحت الطريقة التي بدت بها عندما قابلتها اول مرة |
Je l'ai vue hier soir et elle m'a aidée pour ce petit projet que j'avais. | Open Subtitles | رَأيتُها ليلة أمس وهي ساعدتْ بهذا المشروعِ الصَغيرِ الذي أنا كُنْتُ أَعْملُ. |
Je l'ai vue quand ils saluaient leur espèce de dieu serpent. | Open Subtitles | لقد رأيته عندما كانوا يذبحون أفعاهم المقدسة، أو أيما تكون |
Un jour, je l'ai suivie. Je l'ai vue sortir de l'appartement. | Open Subtitles | تبعتها إحدى الأيام , شاهدتها وهى خارجة من شقة |
Non, Hilda, je suis allée chez la femme et je l'ai vue par moi-même. | Open Subtitles | لا يا هيلدا .. لقد ذهبت لمنزل تلك المرأة ورأيتها بنفسي |
Je l'ai vue venir du coin de l'oeil et j'ai cru à un arc-en-ciel griffu. | Open Subtitles | اسفة ,لقد رايته يهجم علينا بطرف عيني وظننّته قوس قزح لديه مخالب |
La dernière fois que je l'ai vue, j'ai tenu son corps sans vie dans mes bras. | Open Subtitles | أخر مرة أرها بها، لأمسك بجسدها عديم الحياة في ذراعيّ. |
Elle est dure à suivre. Je ne sais sur quel pied danser. Quand je l'ai vue la première fois en pleine forêt, elle semblait tellement gentille. | Open Subtitles | لستُ أفهم يا صاحبة السموّ، قابلتُها في الغابة وبدت لطيفة جدًا. |
Je l'ai vue se pencher pour ramasser des crayons, ses nibards sont carrément sortis. | Open Subtitles | رَأيتُ إنحنائَها فوق لأقلامِ الرصاص، وثديها هم فقط سَقطوا. |
Je l'ai vue essayer de monter. | Open Subtitles | رَأيتُه في المرعى يساعدها لتركب على غونزو المُحَاوَلَة لتَقَدُّم إهدأو يا أولاد لقد رأيتهم أيها اللعين |
Je l'ai su dès que je l'ai vue. | Open Subtitles | هيا ياحبيبى انا اعرف من اللحظة التى رأيتها فيها. |