"l'ecstasy" - Translation from French to Arabic

    • النشوة
        
    • عقار إكستاسي
        
    • الاكستاسي
        
    • اكستاسي
        
    • والإكستاسي
        
    • اكستاسى
        
    • للنشوة
        
    • عقار الإكستاسي
        
    • لعقار إكستاسي
        
    • الاكستاسى
        
    • حبوب نشوة
        
    Cependant, la Thaïlande a enregistré, en 1999, d'importantes saisies d'hallucinogènes autres que l'ecstasy. UN غير أنه في عام 1999 سجّلت تايلند ضبط كميات كبيرة من المهلوسات غير عقار النشوة.
    Nous pensons que quelqu'un à l'Edinburgh met de l'ecstasy modifié dans les bouteilles de vin. Open Subtitles نظن أن أحدهم في ملهى إدنبرغ يسمم زجاجات النبيذ بعقار النشوة المعدل
    Il n'y a pas de danger avec l'ecstasy si on a le cancer ? Open Subtitles هل هناك أي خطر في القيام النشوة إذا كان لديك السرطان؟
    Criminaliser le cannabis ou l'ecstasy ouvre la porte à la corruption de la police et, à cause de la grande différence de prix entre les drogues légales et les drogues illégales, confère du pouvoir aux criminels. UN فتجريم القنّب أو عقار إكستاسي إنما يفتح الباب أمام فساد الشرطة، وبسبب الخلاف الضخم في الأسعار بين المخدرات المشروعة وغير المشروعة إنما يعطي سلطة للمجرمين.
    Le nombre total de laboratoires clandestins fabriquant de l'ecstasy dont la découverte a été signalée en 2003 a nettement diminué, ce qui correspond au déclin des saisies mondiales d'ecstasy. UN وحدث انخفاض كبير في مجموع مختبرات الاكستاسي السرية التي أُبلغ عن اكتشافها في عام 2003؛ وهذا يبدو متسقا مع انخفاض الحجر العالمي على الاكستاسي.
    En Amérique du Nord, le nombre de laboratoires démantelés qui fabriquaient de l'ecstasy a sensiblement augmenté en 2004. UN وفي أمريكا الشمالية، ازداد بدرجة كبيرة في سنة 2004 ما جرى تفكيكه من مختبرات عقار اكستاسي.
    Il regrette toutefois que la consommation de différents types de drogues, comme la marijuana, l'ecstasy, le speed et la cocaïne, et l'inhalation de colle soient en augmentation chez les enfants. UN لكن اللجنة تشعر بالأسف إزاء تزايد استخدام مختلف أنواع المخدرات، كالماريخوانا والإكستاسي وسبيد والكوكايين فضلاً عن شم الغراء بين الأطفال.
    Explique lui en albanais alors. La voiture contenait de l'ecstasy, pas de la dope. -Tu es sûr? Open Subtitles لقد أحضر لى اكستاسى فى العربه وليس بودره.كما اتفقنا
    L'endroit rêvé pour de l'ecstasy. Ou pour trouver un tueur à gages. Open Subtitles المكان المثالي للنشوة قاتل محترف للتأجير
    Près de la moitié d'entre elles consommaient de l'ecstasy, contre 25 % au cours du dernier trimestre de 1999. UN وكان نصف هؤلاء يتعاطون عقار الإكستاسي مقابل 25 في المائة في الربع الأخير من عام 1999.
    Je veux dire, elle agit encore plus follement que la fois où j'ai essayé l'ecstasy. Open Subtitles أنا أعني ، إنها تتصرف بجنون أكثر مني عندما تناولت عقار النشوة
    l'ecstasy continue de faire l'objet d'un trafic international plus important que les autres stimulants de type amphétamine. UN ولا يزال عقـار النشوة أكثر تعرضا للتهريب الدولي من المنشطات الأمفيتامينيـة الأخرى.
    l'ecstasy fait toutefois plus fréquemment l'objet d'un trafic international que d'autres stimulants de type amphétamine. UN غير أن عقار النشوة أكثر تعرّضا للاتجار الدولي من المنشطات الأمفيتامينية الأخرى.
    Valium, je pense, de l'ecstasy, des amphet', une vraie pharmacie, et un ordinateur sous le siège passager. Open Subtitles فاليوم، كما أعتقد، بعض النشوة والأمفيتامينات، أساسا تخزين المخدرات، وهناك الكمبيوتر المحمول تحت هذا مقعد الراكب.
    l'ecstasy est souvent utilisé en tant que drogue du viol, mais j'ignorais que ça pouvait donner de tels saignements. Open Subtitles حبوب النشوة تستخدم بشكل متكرر كدواء للإغتصاب لكنني لم أراها تسبب نزفا بهذا الشكل
    l'ecstasy peut être fait sous forme de pilule, de poudre ou liquide. Open Subtitles يمكن لحبوب النشوة ان تتوافر على شكل بودرة,او شكل سائل
    10. La fabrication et la consommation illicites de stimulants de type amphétamine ont lieu essentiellement au niveau intrarégional, mais de l'ecstasy en provenance d'Europe occidentale fait maintenant l'objet d'un trafic interrégional. UN 10- يحصل صنع المنشطات الأمفيتامينية واستهلاكها غير المشروعين في معظم الأحيان داخل كل منطقة بمفردها؛ غير أن عقار " إكستاسي " القادم من أوروبا الغربية أصبح يهرّب الآن إلى مناطق أخرى.
    Les autres pays d'Europe qui ont déclaré avoir démantelé des laboratoires fabriquant de l'ecstasy en 2004 étaient l'Espagne, l'Estonie et la Norvège. UN وتوجد بلدان أخرى في أوروبا لصنع عقار إكستاسي بصورة غير مشروعة أبلغت عن أنها فككت مختبرات عقار الإكستاسي في سنة 2004 وهي: إستونيا والنرويج وأسبانيا.
    La plus grande partie de l'ecstasy saisie dans le monde est d'origine européenne. UN 88- ومعظم مضبوطات الاكستاسي على نطاق العالم يتم تهريبها إلى خارج أوروبا.
    Les États-Unis, l'Australie et le Royaume-Uni ont été fréquemment cités comme destinations prévues de l'ecstasy saisie par les autres pays. UN وورد ذكر الولايات المتحدة وأستراليا والمملكة المتحدة أحيانا كثيرة باعتبارها البلدان المرسَل إليها الاكستاسي الذي ضبطته بلدان أخرى.
    L'Australie a été citée comme destination de l'ecstasy saisie en Allemagne et en Roumanie. UN وذكرت أستراليا باعتبارها بلد المقصد لحالات ضبط اكستاسي في ألمانيا ورومانيا.
    Le rapport 2011 sur les amphétamines et l'ecstasy (Amphetamines and Ecstasy: 2011 Global ATS Assessment) fournit une analyse approfondie de la situation, qui met l'accent sur les caractéristiques, tendances et problèmes à l'échelle sous-régionale, notamment l'émergence continue de nouvelles substances psychoactives non placées sous contrôle international. UN ويوفّر تقرير الأمفيتامينات والإكستاسي: التقييم العالمي للمنشّطات الأمفيتامينية لعام 2011 تحليلاً شاملاً للحالة مع التركيز على الأنماط والاتجاهات والتحديات دون الإقليمية، بما يشمل الظهور المتواصل للمؤثّرات العقلية غير الخاضعة للمراقبة الدولية.
    -Oui. Il y avait de l'ecstasy dans la voiture au lieu d'y avoir de l'héroïne. Open Subtitles العربه بها اكستاسى بدلا عن الهيروين
    Mais c'était pas de l'ecstasy, c'était des roofies ! Open Subtitles لكنها لم تكن للنشوة , يا "آلن" "إنهاكانت"روفيس!
    l'ecstasy, qui a fait récemment son apparition en Afrique, donne lieu à de plus en plus d'abus. En revanche, l'héroïne et la cocaïne ne semblent guère être consommées par les jeunes de la région. UN وقد ظهر عقار الإكستاسي مؤخّرا في افريقيا والظاهر أن تعاطيه آخذ بالازدياد بينما لا يبدو أن مخدرات كالهيروين والكوكايين شائعة بين صفوف الشباب في المنطقة.
    Les Pays-Bas sont restés le pays d'origine de l'ecstasy saisie dans le monde le plus fréquemment cité (ce pays a été cité par 80% des pays qui ont fait des déclarations en 2004). UN ولا تزال هولندا هي بلد المنشأ في أغلب الأحيان لعقار إكستاسي الذي يتم ضبطه على نطاق العالم. وقد ذَكَر هذا العقار 80 في المائة من البلدان المبلِّغة في سنة 2004.
    -Tu te fous de moi. Vendre de l'ecstasy avec la coiffure de Beckham. Ça marcherait super-bien pour toi. Open Subtitles لو بعت الاكستاسى , مع حلاقة بيكهام , ستصير نجما
    J'étais en train de couper de l'ecstasy à une fête et la lame a glissé. Open Subtitles كنت أقسم حبوب نشوة. كنت في حفلة. فانزلقت الشفرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more