"l'enlèvement d'enfants du" - Translation from French to Arabic

    • خطف الأطفال من
        
    l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda UN عن حالة خطف الأطفال من شمال أوغندا
    La Commission des droits de l'homme a également adopté une résolution (1999/43) sur l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda. UN واعتمدت لجنة حقوق الإنسان أيضا قرارا (1999/43) بشأن خطف الأطفال من شمالي أوغندا.
    Rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mission entreprise par le Haut-Commissariat, conformément à la résolution 2000/60 de la Commission, pour évaluer la situation sur place en ce qui concerne l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن البعثة التي اضطلع بها مكتبها، عملاً بقرار اللجنة 2000/60، لإجراء تقييم في الموقع عن حالة خطف الأطفال من شمالي أوغندا
    c) Rapport du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la question de l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda (résolution 2001/74 de la Commission ); UN (ج) تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن مسألة خطف الأطفال من شمالي أوغندا (قرار اللجنة 2001/74)؛
    20. Dans ses résolutions 1998/75, 1999/43 et 2000/60 sur l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda, la Commission des droits de l'homme demandait la libération inconditionnelle et le retour, sains et saufs, des enfants enlevés par la LRA. UN 20- دعت لجنة حقوق الإنسان في قراراتها 1998/75 و1999/43 و2000/60 بشأن خطف الأطفال من شمال أوغندا إلى الإفراج فوراً وبلا شروط عن جميع الأطفال المختطفين الذين يحتجزهم جيش المقاومة الرباني وتأمين عودتهم سالمين.
    c) Rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la question de l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda (résolution 2000/60 de la Commission, par. 11); UN (ج) تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن مسألة خطف الأطفال من شمالي أوغندا (قرار اللجنة 2000/60، الفقرة 11)؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mission entreprise par le Haut-Commissariat, conformément à la résolution 2000/60 de la Commission, pour évaluer la situation sur place en ce qui concerne l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda (E/CN.4/2002/86); UN 1- ترحب بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن البعثة التي اضطلع بها مكتبها عملاً بقرار اللجنة 2000/60 الذي يقضي بإجراء تقييم في الموقع لحالة خطف الأطفال من شمالي أوغندا (E/CN.4/2002/86)؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mission entreprise par le Haut-Commissariat, conformément à la résolution 2000/60 de la Commission, pour évaluer la situation sur place en ce qui concerne l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda (E/CN.4/2002/86); UN 1- ترحب بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن البعثة التي اضطلع بها مكتبها عملاً بقرار اللجنة 2000/60 الذي يقضي بإجراء تقييم في الموقع لحالة خطف الأطفال من شمالي أوغندا (E/CN.4/2002/86)؛
    29. Dans le rapport de la HautCommissaire (E/CN.4/2002/86) sur la mission entreprise par le HautCommissariat conformément à la résolution 2000/60 de la Commission des droits de l'homme, pour évaluer la situation sur place en ce qui concerne l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda, des informations ont été données sur ce qui a été décrit comme la plus grave tragédie au cours du conflit. UN 29- وفي تقرير المفوضة السامية (E/CN.4/2002/86) عن البعثة التي اضطلع بها مكتبها عملاً بقرار اللجنة 2000/60 لإجراء تقييم في الموقع عن حالة خطف الأطفال من شمال أوغندا قُدمت معلومات عن ما جرى وصفه بأنه المأساة الكبرى للنزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more