l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda | UN | عن حالة خطف الأطفال من شمال أوغندا |
La Commission des droits de l'homme a également adopté une résolution (1999/43) sur l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda. | UN | واعتمدت لجنة حقوق الإنسان أيضا قرارا (1999/43) بشأن خطف الأطفال من شمالي أوغندا. |
Rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mission entreprise par le Haut-Commissariat, conformément à la résolution 2000/60 de la Commission, pour évaluer la situation sur place en ce qui concerne l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن البعثة التي اضطلع بها مكتبها، عملاً بقرار اللجنة 2000/60، لإجراء تقييم في الموقع عن حالة خطف الأطفال من شمالي أوغندا |
c) Rapport du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la question de l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda (résolution 2001/74 de la Commission ); | UN | (ج) تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن مسألة خطف الأطفال من شمالي أوغندا (قرار اللجنة 2001/74)؛ |
20. Dans ses résolutions 1998/75, 1999/43 et 2000/60 sur l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda, la Commission des droits de l'homme demandait la libération inconditionnelle et le retour, sains et saufs, des enfants enlevés par la LRA. | UN | 20- دعت لجنة حقوق الإنسان في قراراتها 1998/75 و1999/43 و2000/60 بشأن خطف الأطفال من شمال أوغندا إلى الإفراج فوراً وبلا شروط عن جميع الأطفال المختطفين الذين يحتجزهم جيش المقاومة الرباني وتأمين عودتهم سالمين. |
c) Rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la question de l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda (résolution 2000/60 de la Commission, par. 11); | UN | (ج) تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن مسألة خطف الأطفال من شمالي أوغندا (قرار اللجنة 2000/60، الفقرة 11)؛ |
1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mission entreprise par le Haut-Commissariat, conformément à la résolution 2000/60 de la Commission, pour évaluer la situation sur place en ce qui concerne l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda (E/CN.4/2002/86); | UN | 1- ترحب بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن البعثة التي اضطلع بها مكتبها عملاً بقرار اللجنة 2000/60 الذي يقضي بإجراء تقييم في الموقع لحالة خطف الأطفال من شمالي أوغندا (E/CN.4/2002/86)؛ |
1. Accueille avec satisfaction le rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mission entreprise par le Haut-Commissariat, conformément à la résolution 2000/60 de la Commission, pour évaluer la situation sur place en ce qui concerne l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda (E/CN.4/2002/86); | UN | 1- ترحب بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن البعثة التي اضطلع بها مكتبها عملاً بقرار اللجنة 2000/60 الذي يقضي بإجراء تقييم في الموقع لحالة خطف الأطفال من شمالي أوغندا (E/CN.4/2002/86)؛ |
29. Dans le rapport de la HautCommissaire (E/CN.4/2002/86) sur la mission entreprise par le HautCommissariat conformément à la résolution 2000/60 de la Commission des droits de l'homme, pour évaluer la situation sur place en ce qui concerne l'enlèvement d'enfants du nord de l'Ouganda, des informations ont été données sur ce qui a été décrit comme la plus grave tragédie au cours du conflit. | UN | 29- وفي تقرير المفوضة السامية (E/CN.4/2002/86) عن البعثة التي اضطلع بها مكتبها عملاً بقرار اللجنة 2000/60 لإجراء تقييم في الموقع عن حالة خطف الأطفال من شمال أوغندا قُدمت معلومات عن ما جرى وصفه بأنه المأساة الكبرى للنزاع. |