"l'ordre du jour à" - Translation from French to Arabic

    • جدول الأعمال في
        
    • جدول الأعمال إلى
        
    • جدول أعمالها في
        
    • جدول الأعمال قيد
        
    • جدول الأعمال خلال
        
    • جدول الأعمال الذي
        
    • جدول الأعمال المحالة إلى
        
    • جدول الأعمال التي
        
    • جدول اﻷعمال أثناء
        
    • جدول أعماله في
        
    • جدول اﻷعمال الى
        
    • هذا البند الفرعي في
        
    • وكان جدول الأعمال
        
    • جدول الأعمال المطروح
        
    • جدول اﻷعمال هذا
        
    Le groupe tient en outre à exprimer sa satisfaction après l'adoption de l'ordre du jour à cette première séance plénière. UN كما تود المجموعة أن تعرب عن ارتياحها لإقرار جدول الأعمال في هذه الجلسة العامة الأولى.
    12. Le Comité consultatif a examiné le point 1 de l'ordre du jour à sa 1re séance, le 17 janvier. UN 12- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 1 من جدول الأعمال في جلستها الأولى المعقودة في 17 كانون الثاني/يناير.
    Il se félicite de vos efforts qui ont conduit à l'adoption de l'ordre du jour à la première séance plénière. UN وترحب بجهودكم التي أفضت إلى اعتماد جدول الأعمال في الجلسة العامة الأولى.
    Le Groupe prie le Secrétariat de rédiger un rapport détaillé sur la coopération avec les organisations en questions et de reporter la décision concernant ce point de l'ordre du jour à la trente-huitième session du Conseil. UN وطلبت باسم المجموعة إلى الأمانة أن تعد تقريرا وقائعيا عن التعاون مع المنظمات المعنية وأن تؤجل اتخاذ قرار فيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال إلى دورة المجلس الثامنة والثلاثين.
    73. Le Comité a examiné le point 6 de l'ordre du jour à sa 550e séance, le 2 avril 1993. UN ٧٣ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول أعمالها في جلستها ٥٥٠، المعقودة في ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    Certains d'entre eux sont déjà connus alors que nous discutons des questions liées au point de l'ordre du jour à l'examen. UN وبعض هذه التحديات يستحق التكرار بينما نناقش المسائل المتصلة بالبندين في جدول الأعمال قيد النظر.
    Le Conseil a examiné le point 11 de l'ordre du jour à sa 39e séance, le 28 juillet 2009. UN 85 - نظر المجلس في البند 11 من جدول الأعمال في جلسته 39 المعقودة في 28 تموز/يوليه.
    585. Le Comité a examiné ce point de l'ordre du jour à ses soixantedeuxième et soixantetroisième sessions. UN 585- نظرت اللجنة في هذا البند من جدول الأعمال في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين.
    250. La SousCommission a examiné le point 13 de l'ordre du jour à sa 28ème séance, le 18 août 2000. UN 250- نظرت اللجنة الفرعية في البند 13 من جدول الأعمال في جلستها 28 المعقودة في 18 آب/أغسطس 2000.
    La Commission peut, si besoin est, modifier l'ordre du jour à tout moment au cours de la session. UN ويجوز للجنة، عند الضرورة، أن تعدل جدول الأعمال في أي وقت خلال الاجتماع.
    On en trouvera ci-après l'ordre du jour à l'annexe I, la liste des participants à l'annexe II et la liste des documents à l'annexe III. UN ويرد جدول الأعمال في المرفق الأول وقائمة المشتركين في المرفق الثاني وقائمة الوثائق في المرفق الثالث.
    211. La Sous—Commission a examiné le point 7 de l'ordre du jour à ses 17ème, 18ème, 19ème et 33ème séances, les 16, 17 et 26 août 1999. UN 211- نظرت اللجنة الفرعية في البند 7 من جدول الأعمال في جلساتها 17 إلى 19 و33 المعقودة في 16 و17 و26 آب/أغسطس 1999.
    236. La Sous—Commission a examiné le point 9 de l'ordre du jour à ses 22ème, 23ème, 24ème et 33ème séances, les 19, 20 et 26 août 1999. UN 236- نظرت اللجنة الفرعية في البند 9 من جدول الأعمال في جلساتها 22 إلى 24 و33 المعقودة في 19 و20 و26 آب/أغسطس 1999.
    245. La Sous—Commission a examiné le point 11 de l'ordre du jour à sa 26ème séance, le 23 août 1999. UN 245- نظرت اللجنة الفرعية في البند 11 من جدول الأعمال في جلستها 26 المعقودة في 23 آب/أغسطس 1999.
    282. La Sous-Commission a examiné le point 14 de l'ordre du jour à sa 34ème séance, le 27 août 1999. UN 282- نظــرت اللجنــة الفرعيــة في البند 14 من جدول الأعمال في جلستها 34 المعقودة في 27 آب/أغسطس 1999.
    La Commission a examiné le point 3 de l'ordre du jour à ses 3e et 8e séances, le 29 mai et le 1er juin 2001. UN 1 - نظرت اللجنة في النبد 3 من جدول الأعمال في اجتماعيها الثالث والثامن المعقودين في 29 أيار/مايو و 1 حزيران/يونيه 2001.
    247. La SousCommission a examiné le point 7 de l'ordre du jour à sa 28e séance, le 17 août 2001. UN 247- نظرت اللجنة الفرعية في البند 7 من جدول الأعمال في جلستها 28 المعقودة في 17 آب/أغسطس 2001.
    L'Assemblée est informée qu'un projet de résolution sera soumis au titre du point 38 de l'ordre du jour à une date ultérieure. UN وأُبلغت الجمعية العامة أنه سيقدم إليها مشروع قرار في إطار البند 38 من جدول الأعمال في وقت لاحق.
    Cette représentante a recommandé de ramener l'ordre du jour à quatre ou cinq questions d'intérêt mutuel, et d'axer le débat sur l'effet des interventions dans les pays. UN وأوصت الممثلة باختصار جدول الأعمال إلى أربع أو خمس مسائل ذات اهتمام مشترك مع التركيز على الأثر المتحقق على المستوى القطري.
    64. Le Comité préparatoire a examiné le point 6 de l'ordre du jour à sa 12e séance, le 11 février. UN ٤٦ - نظرت اللجنة التحضيرية في البند ٦ من جدول أعمالها في الجلسة ٢١ المعقودة في ١١ شباط/فبراير.
    Nous remercions le Secrétaire général des différents rapports qu'il a présentés sur des points de l'ordre du jour à l'examen. UN ونشكر الأمين العام على مختلف التقارير التي عرضها في إطار بنود جدول الأعمال قيد النظر.
    Le Forum a examiné le point 3 de l'ordre du jour à sa deuxième réunion, le 12 février. UN 17 - نظر المنتدى في البند 3 من جدول الأعمال خلال جلسته الثانية المعقودة في 12 شباط/فبراير.
    Les délégations trouveront aussi, dans chaque salle de conférence, un nombre limité d'exemplaires des documents portant sur le point de l'ordre du jour à l'étude. UN كما أن عدداً محدوداً من النسخ المتصلة ببند جدول الأعمال الذي ستجري مناقشته سيتاح في غرفة الاجتماع.
    Renvoi de points de l'ordre du jour à la Troisième Commission UN بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة
    Ma délégation tient à féliciter le Secrétaire général pour ses rapports présentés sur les points de l'ordre du jour à l'examen. UN ويود وفدي أن يحيي الأمين العام على تقاريره عن بنود جدول الأعمال التي يجري النظر فيها الآن.
    32. Le Conseil a examiné le point 7 de l'ordre du jour à la quatrième séance de sa deuxième session, le 8 novembre 1994. UN ٢٣- نظر المجلس في البند ٧ من جدول اﻷعمال أثناء الجلسة الرابعة لدورته الثانية، في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١.
    17. La Conférence a examiné l'ordre du jour à ses 2e et 4e séances, les 19 et 22 avril. UN ١٧ - نظر المؤتمر في جدول أعماله في الجلستين الثانية والرابعة المعقودتين في ١٩ و ٢٢ نيسان/ ابريل.
    16. Le Président suppose que la Commission voudra reporter l'examen des points 124 et 131 de l'ordre du jour à la reprise de la session au mois de septembre. UN ٦١ - الرئيس: قال إنه سوف يعتبر أن اللجنة ترغب في تأجيل النظر في البندين ١٢٤ و ١٣١ من جدول اﻷعمال الى الدورة المستأنفة في أيلول/سبتمبر.
    98. Le SBSTA a examiné ce point de l'ordre du jour à sa 2e séance, le 30 novembre. UN 98- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستها الثانية المعقودة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر.
    A. Adoption de l'ordre du jour à la 1re séance, le 12 février, le Comité a adopté l'ordre du jour ci-après pour sa deuxième session, tel qu'il figurait dans le document A/AC.257/20 : UN المسائل التنظيمية 6 - اعتمدت اللجنة، في جلستها الأولى، المعقودة في 12 شباط/فبراير جدول أعمال دورتها الثانية في صيغته الواردة فــــي الوثيقــة A/AC.257/20. وكان جدول الأعمال كما يلي:
    La délégation pakistanaise avait déjà remis en question l'intégrité territoriale de l'Inde lors d'une précédente déclaration à la Troisième Commission au titre du point de l'ordre du jour à l'examen. UN وكان الوفد الباكستاني قد جعل السلامة الإقليمية للهند موضع تساؤل، في بيان سبق أن أدلى به في اللجنة الثالثة في إطار بند جدول الأعمال المطروح للبحث.
    25. Les décisions ci-après ont été adoptées par le Comité au titre de ce point de l'ordre du jour, à sa quarante-sixième session. UN ٢٥ - واتخذت اللجنة المقررات التالية في إطار بند جدول اﻷعمال هذا في دورتها السادسة واﻷربعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more